1
Soìxante-onzième aimée
7 Juin l9S&>Xni
N* 23
On s'abonne: à TorrePellice, au Bureau d’Administration de l’jEcfto(Via Wigram, 2)
- Dans toutes les Paroisses, chez MM. les Pasteurs.
Que toutes les choses vraies, honnêtes, justes, pures, aimables.,^, dignes de louange, occupent vos pensées (Philipp. IV, 8)
foro U m niTEMEOin
Le vent de l’Esprit.
«Tout à coup, U vint du ciel un
bruit pareil à celui d’un vent qui
souflfie avec impétuosité, et ü remplit
toute la maison où üs étaient assis »
Actes II, 2.
La Pentecôte couronne un cycle de l’activité de Jésus d'une manière retentissante, grandiose, éblouissante : elle est la
preuve de sa puissance et de sa fidélité,
N’avait-il pas promis à ses disciples qu’il
leur enverrait son esprit? Pour ne pas
rendre l’attente trop longue et indéfinie,
il leur avait même donné l’ordre «de ne
point partir de Jérusalem, mais d’y attendre 00. qiztle le Père avàiit promis, çe
dont vous m'avez entendu parler... ». Et
les disciples attendirent, d’après l’ordre
du iMaître, et ils ne furent point déçus.
Le jour de la Pentecôte s’accomplit la
grande promesse qui devait commencer
dans le monde la plus belle des révolutions.
Il est instructif et bienfaisant d’étudier
le mode de cet accomplissement.
Relevons qu’il s'agit d’une manifestar
tion soudaine, sans présages, sans signes
ajvant-couneurs : tout à coup !
Tdle est la méthode de Dieu : elle ct«v,.
fond notre science, die défie tous nos calculs. « Vous ne savez ni le jour ni l’imure ».
Faut-il s’én attrister ? Nullement; il suffit de penser que Dieu fait bien tout ce
qu’il fait, qu’il intervient au moment opportun et qu’il n’abandonne pas le monde
qu’il a créé et les bom,mes qui sont ses
enfants. Nous ne perdrons pas notre temps
à faire des calcrds pour établir la date
précise du retour de Jésus, nous nous bornerons à l’attendre avec patience et avec
foi, nous préparant à être trouvfe dignes
d’aller à sa rencontre.
Notez encore que c’est du ciel qu’il vint
un bruit : du ciel, de la demeure de Dieu
et de Jésus, des anges et des rachetés.
La terre a aussi ses bruits, tous lès pygmées en font même beaucoup : c’est ce qui
nous empêche souvent d’entendre le bruit
venant d’en-haut ; la terre aime à contrecarrer l'activité du ciel et cela fait son
malheur, cause sa perte. La volonté de
l’homme, aveugle et mauvaise, s’oppose à
celle’ de Dieu, toute clairvoyante et bonne.
C’est ainsi que notre monde, malgré l’esprit de la Pentecôte, reste la proie du
péché et souffre.
Ce bruit était pareil à un vent qui souffle avec impétuosité. Oui, l’esprit de Dieu
est un vent qui souffle avec impétuosité,
c’est un orage révolutionnaire qui ébranle,
casse, abat...
, De ce vent soufflant avec impétuosité, le
jour de la Pentecôte, les chrétiens ont
bientôt fait un vent subtil d’adaptation,
de compromis, de x^cul. Après une période
héroïque qui connut les confesseurs de îa
foi et les martyrs, le paganisme et le chrisstianisme ont vécu, côte à côte, en parfaite harmcaiia
Où en sommes(-nous avec Yimpétuesité
chrétiennes, aujourd’hui ?
Oh! ele ne manque pas, quelque part
le vent souffle : le vent de la controverse,
du dogmatisme, de l’intolérance, de la calomnie, avec force querelles de prêtres et
ukaSes de tous les pontifes, grands et
petits.
Sous prétexte de défendre la foi, on flétrit son prochain, on le ternit de la calom
nie la plus noire. Les différentes relgions
travailent à leur propre triomphe, sans
se soucier du triomphe du royaume de
Dieu. - ■<
Lê vent souffle, mais il ne souffle pas
sur le mal; il faut du reste, ménager les
grands, ne pas froisser les autorités, sè
garder d’attaquer certaines traditions...
OhJ les traîtres que nous sommes! Dieu
pourra-b-^^donner notre lâcheté ?
Nous alHbns un christianisme commode,
tranquilte,ï|Éins secousses, sans martyre...
Ce n'est pas celui du jour de la Pentecôte
qui est symbolisé par un vent impétueux,
destiné à tout abattre sur œn passage. Et
le chrétien qui veut avancer ainsi se
blesse, à n’en pas douter ; son vêtement
se souille et est réduit en lambeaux. Le
vrai chrétien doit souffrir ici-bas, le martyre est son lot. Il n’en ^t rien, me ditesvous : j’en conviens, mais c’est que partout il y a trahison de l’idée chrétienne.
Si je peux approuver toutes les injustices
et toutes les ignominies et être chrétien,
naturellement que je n’ai pas à souffrir
et le monde mte laisse en paix. iMais le
chrétien peut-il approuver inconditionnel^
lement la guerre, par exemple ? Peut-il ne
pas condamner l’exploitation des femmes
et des enfants, et toutes les abomilnations
de notre humanité'ciuilisée (j’évite de dire
chrêfiSïïîêjr ' ' ~
Mon reg'ard rebuté se réfugie dans la
chambre de la pranière Pentecôte chrétienne, où le vent impétueux de l’esprit
de Dieu se fit entendre et où « il remplit
toute la maison où Us étaient assis». (
Je me range à l’influence totalitaire de
l'Esprit d’en-haut, j’accepte son souffle
puissant qui détruira tout ce qu’il r^te
de mal dans mon cœur et dans mon esprit.
Le programme, le but final de l'I&prit
de la Pentecôte, c’est en effet de détruire
tout le mal du coeur de l'homme, et par
là créer un monde nouveau. Mais pour que
cela soit possible, il faut que l’homme ne
contrecarre pas l’action d.e l'esprit de
Dieu, qu’il ne fa^ pas du vrnit impétueux un vent doux et subtil. La pmisée
de Dieu doit devenir dans l’homme, comme
le disait Victor Hugo de la pensée de Napoléon, « un orage étemel ».
Vent de Pentecôte, souffle sur notre tiédeur, sur notre infidélité, rallume le lumignon qui fume encore, active la flamme,
afin qu’elle consume tout le mal qtd est
en nous et dans le monde.
LECTURE QRflTUITE.
Un bon nombre de lecteurs de Z’Echo
ont lu le journal gratuitement jusqu’au
mois de juin, le sixième de l’année.
Nous voudrions bien leur continuer ce
service gratuit, mais comme à la fin du
mois nous avons plusieurs comptes à régler, nous leur serions obligés s’üs voulaient nous envoyer, aussi tôt que possible, le montant de leur abonnement.
L’Administration.
Pensées.
Ce qui est petit est petit, et ce qui eSt
grand est grand; mais c’est quelque chose
de très granid de faire parfaitement bien
ce qui est petit. P.4SCAL.
Chaque jour, chaque heure, est un jour,
une heure de combat.
Alexandre Vhstei.,
Per ¡1 Confitto Valdese
di Pomaretto.
in un breve comunicato della Tavola
Valdese, pubblicato m occasione del XVII
febbraio, venne notificato che l’appeUo
luneiato ad un gruppo di Valdesi per U
'hiaoatto — mediante una offerta « in met/miam » di una persona che si voleva ono^‘xare — di una sala del Convitto Valdese
^di Pomaretto, apeva avuto pieno successo.
■I PUrecchi Valdesi hanno riscattato una
sala 0. hanno offerto un dono, in modo
dm sono state raccolte, in tre mesi,
iL. 272.426,50, che sonò sufficienti per liHerare U monummtq dei gloriosi Caduti
Valdesi dal peso morto del «deficit», che
Èvava ancora su quell’edifìcio.
'dia sua recente seduta di Maggio la
da Valdese ha .stabilito che la solenne
mania di inaugurazione delle targhe da
'apporsi «in memoriam» alla porta delle
sale cod riscontate, abbia luogo {D. v.), do'fiienica 25 agosto 193'5-XIII nel promeriggio, con partecipazione della popolazione
^*$BM,ese.
Nel pubblicare la lista delle offerte riavute a tutt’oggi, per questo nobUe scopo,
la Tavola esprime ai generosi oblatori la
ìréconoscenza profonda di tutta la Chiesa
LISTA DELLE SOTTOSCRIZIONI.
j1. M. L., 'Valli Valdiesi, « in memoria del capitano E. A. L. » L, lOO.ÙCO,—
Covivi. Fernando Pellegrini, Torino,
« in memoria del moderatore Ernesto Glamplccoli » » 50.000,;—
Enrico Treni, Torino, «in memoria
di C. A.-Tron, pastore» » 10.000,—
Adolfo Giampiccoli, Milano, « in
memoria di Ma'rglierita Giaml)iucoli-MelÌle_» » 10.000,—
« Post Fata Resnrgo », Milano, «in
memoriam » » 10.000,—
A'. N., Valli Valdesi, «in memoria
di Bartolomeo Léger, Moderatone » » 10.000,—
Emma Gardidl, «in memoria di
Luigia e Giovanni Gardiol» » 5.000,—
Cola ni. Emilio Gardiol, «in niiemo
l'ia di Ltiiigia e Giov. Gardiol» » 5.000,—
Cléanthe ed Emanuele Rivoiro, Tol ino, « in memoria del maggiore
Daniele Costantino» » 5.000,—■
Giuseppe Vidossich, Milano, «in
memoria del pastore C. A. Tron » » 5.000,—
iV. N., Milano, « in memoria di Giovanni Vigne » . » 5.000,—
Margherita Pellegrini-Noerbel, « iti
memoria di Melchiorre e Clementina Noerbèl» » 5.000,—
Doti. Giulio Zavaritt, Bergamo, « in
memoriam » » 5.000,^—
Luigia Revel-Olivetti, « in memoria di Maria Revel» » 5.000,—
Margherita Ribet-Giampiccoli e
Matilde ed Emilia Riibet, « in
memoria di Ernesto Giampiceoli » » 5.000,—
Eli sa Gay-Lantaret, « in memoria
del tenente Enrico Lantaret » » 5.000,—
Glotilde Tron ved. Gay, «in memoriam » » 2.000,—
Ferdinando Bomnous, Torino » 1.500,—
N. N., Id. » 1.000,—
ELisu Murri-Tron » 1.000,—
A. E. Dreher, « in memoria di
W. G. Dreher» » 1.000,—
Maria Soulier de Stoutenbnrg,
Roma » 1.000,—
Dora Decker-Comba e figli, « in memoria di Cario Decker », » 1.000,—
Meta. Gulliun-Bauer, Genova » 1.000,—
M. N., Torino » 1.000,—
Giacomo Boringhieri, Torino » 1.000,—
Prof. dott. Carlo Comba, Firenze » 1.000,—
Emilia Babboni-Revel, Trieste » l.OÓO,—
Cav. G. E. Mathieu, Pomarétto » 1.000,—
Giacomo Bernard, Id. » 1.000,^—
Prof. dott. Emanuele Grill, Milano » 1.000,—
Roberto Steiner, Bergamo L. 1.000,—
Giulia Frizzoni, Id. » 1.000,—
Avv. Lidia Poët, 'Piiiei’olo, « in me-
moriafli » » 1.000,—
Ing. Paolo Bonci, Palermo » 1.000,—
Ing. comm. E. Rutelli, Id. » 1.000,—
Débo-ra Rutelli, Id. » 500,—
Virginia Bonci, Id. » 500,—
Lidia Bonci, Id. » 500,—
Rosina Geymet, Id. » 500,—
Avv. .Vincenzo Santoro, Id. » 500,—
Dott. ing. Gustavo Vinçon, S. Ger-
mano Ch'iBone » 500,—
Luisa Wood-Brown, Id. » 500,—
Enrico e Sybill Tron, Id. » 500,—
Un Pastore emerito » 500,—
Paolo e Anita Bosio, Roma » 500,^
Dott. Vittorio Rostagno, Parigi » 500,—
Gustavo e Ketty Comba, Torino » 5i00,—
Cav. Antonio Cabella, Torino » 500,—
Anita Tnrin-Jalla, Luserna S. Giov. » 500,—
Meny Grardet, Roma » 500,—
Clotilde Girardet, Roma » 500,—
Luisa Eugenià Socci, Id. » 500,—
Miss Mac Elivain (js. m. Girardet) » 140,—
Alcwne amiche (id.) > 560 —
Comm. Leopoldo Bounous, Torino » 250,—
Dott. Alfredo Quattrini, Torre Peli. » 250,—
Adelina Ribet e figli, Torino » 200,—
Ing. Trincherà, Ostuai » 150,—
Paolo Pons, Milano » 100,—
Rag. Stefano Berlin, Pinerolo » 100,—
Gustavo e Laura Berlin, Taranto » 100,—
Adele Cabella, Tarino » . 100,—
i’. C. Avitabile, Roma » 100,—
Unioni Giovanili, Ahgrogna » 106,—
Roberto Çfumgnaro, MAano 1100,—
Maria Fanton-Cavagnaro, MUano » lOO,—
Valdesi di Marsiglia » '56,50
Augusto Pastre » 20,—
Totale L 272.426,50
L'oriyinii de la varsioa greeqae
de ÎAaciee Testaiaeot dite des Septaate (LXX).
Avec le codex Sinaïticus, qui a rejoint,
il y a quelques mois, au Mui^um de Londres, l’exemplaire grec dénommé Alexann
drinus, l’Angleterre détient actuellement
deux dœ trois anciens spécimens de la
Bible.
Quelle est l’origine de ces deux raris>simes documents ?
Par une typique coïncidence, l'un fut
rédigé et l’autre retrouvé au berceau
même du Mosaïsme, dans cet antique
pays des Pharaons, où naquit et vécut le
célèbre législateur hébreu qui, fils d’une
race esclave, arracha celle-ci à la terre de
servitude et la conduisit jusqu’aux bords
du Jourdain, en vue de la Terre Promisei.
Cette Egypte, d’où les Hébreux s’évadèrent sous la conduite de IMoïse, resta
longtemps comme figée dans lœ mystères
de son pa^é.
Au commencement du XIX® siècle, la
plus futile des circonstances ouvrit, à son
sujet, le cycle des révélations historiques.
Le lieutenant d’artiUerie français, Bouchard, qui faisait partie du Corps expéditionnaire du général Bonaparte en
Orient, se promenait un jour dans le
delta du Nil, aux environs de Rosettè.
Son pied buta une pierre de forme assez
rectiligne qu’il eut la curiosité de ramasser et d’examiner attentivement. Un triple texte y était tracé. L’un était en grec
ancien. Les deux autres, d’une représentation graphique, idéolc^ique, bizarre,
avaient une signification jusqu’ators inconniie. Bouchard prit soin de sa trouvaille et la soumit à l'examen d’hommes
compétents. L’un d’eux y reconnut la double expression de l'écriture ég3T>tieime :
la « hiéroglyphique » ou moyen d’expression des intellectuels, et la « démotique »
2
L’Echo des Vallées - Vendredi 7 Juin 1935-XIII
ou écritiu^ populaires Les trois caractères
graphique représentaient Je mâne thèir»e.
La comparaison du texte grec avec l’écriture inconnue, permit à QiampoBion le
Jeune d’éftablir quelques rudiments du
vofeabulaire ^ryptien. Des découvertes
postérieures permirent de composer une
grammaire tellement complète, qu’on parvint à lire, comme dans un livre grec ou
laitin, les inscriptions qui fourmillaient
sur les innombrables monuments de h
valfôe du Nil. Dès lors, la science égyptologiqüe était née ; ©Be devint bientôt une
annexe abondamment documentée de ïlfistaire des Civüimtwm Orientales.
L’Egypte jouissait d’une civilisation
très avancée, lorsque tous les peuples de
l’Europe n’étàient encore que d’ignorants
barbares. Puis ele périclita après avoir,
pendant des miUiers d’années, brillé d’im
éclat prodigieux au sein d’im monde
plongé dans les ténèbres de l'ignorance.
Les Perses S’en rendirent maîtres et
abrogèrent sa nationalité autonome. Puis
ce fut Alexandre-lofjrand, roi de Macédoine, le plus grand capitaine de l’antiquité, qui brisa la puissance des Perses
et fit entrer l’Egypte dans le cerclé de
Son hégémonie. E fonda la ville d’Alexandrie en une position topographique dont
il avait soupçonné l’importanca Son œuvre conquérante ne lui survécut d’ailleurs
pas et qmtre de ses généraux se partagèrent, dans la suite, les dépouilles de sa
couronna L’un d'eux, Ptolémée dit Soter,
S’empara de l’Egypte et de la Judée et y
fonda une royauté qui, porta le nom de'
son père : ceMe des La,gides.
Avec les Ptolémées, Finfluence de la
Grèce triomphait en Eg-ypte. Alexandrie
devmt la capitale. de cette nouvelle
royauté grecque sous laquelle, en définitive, l’Egypte recouvrait son autonomie
nationale. Cette cité célèbre hérita du
lUsrtre initeHectuel et artistique d’Athèmœ,.
Sous Ptolémée II Philadelphe, le fils du
¡précédent, elle était déjà devenue un
foyer de vie spirituelle intense. Tout ce
que la Judée comptait de savants, de lettre et d’artistes-s’y groupâit dans l’école
juive dite d’Alexandrie. Hypnotisés par
1 allure littéraire de cette langue grecque,
claire, flexible, harmonieuse, riche et libre dans ses constructions et qui, surtout,
était seule admise à la Cour briUànte
d Alexandrie, ces intellectuels renoncèrent à leur idiome hébraïque et ils
s’h^énisèrent.
¡Mais ces Juifs d’Efeypte restèrent fidèles au Mosaïsme et ils voulurent posséder,
pour la pratique de leur culte ancestral,
leurs livræ sacrés traduits dans la langue
qui leur était devenue familière. Ptolémée
Philadelphe, répondant à leur désir, réunit en une espèce de concile septantedeux savants juifs helléniste, qu’il chargea d’établir une version grecque de la
Bible hébraïque.
C’est en raison du nombre de traducteiurs (70 en chiffre ronds?) et de Fendroit où le travail fut effectué, que le document fut dénommé version des Septante ou versîcm AlemndHne.
La Bible ajexandrine devint naturellement cele employée par le christianisme
lorsqu’il s’élança à la conquête du monde
grec. Saint^érôme (W® siècle) s’en servit pour sa traduction latjne de la Bible
(connue sous le nom de Vvlgate et déclarée plus tard traduction officielle de
FEglise catholique). Aujourd’hui encore,
la version grecque dœ LXX reste d’une
importance très grande pour l’établissement de maints passages du texte de l’Ancien Testament.
L iMeomrudnnus, le plus complet des manuscrits de la célèbre version, paraît dater du V® siècle après Jésus-Chrish C’est
au commeno^ent du XVII® siècle que
le roi d’Angleterre, Charles !««•, qui s’intéressait activement aux questions théologiques, le reçut du patriarche de Constantinople, Cyrille Luharis. Il appartient aujourd’hui, avec le Sinalticus, au trésor bibliographique du Muséum de Londres.
Victor Dumont.
(Revm Protestante Belge).
Se lever tôt c’est tmmgv/rer sa jouimée
par urne victoire. Alfred Boegnïîr.
M. le professeur
HENRI BOSIO.
C’est avec le plus vif legret que nous
annonçons ila mort de notre vénéré professeur M. Bosio, que Dieu a rappelé à
lui le 1®*' juin, à Bergame, dans sa
86® année.
Avec, lui disparaît un fidèle serviteur
de Dieu !et une belle figure de Vaudois,
qui a toujours conservé la simplicité de
ses montagnes, vivant dans Fhumilitéi et
dans l’intégrité du cœur et de l’esprit.
Nous avons la conviction qu’il n’aimerait pas qu’on parle de lui, mais comment
résister au désir de lui rendre notre téj
moignage reconnaissant et ému?
Nous allons retracer les principaux événements de sa vie et relever les traits les
plus saillants de sa belle et ■ marquante
personnalité.
flVt. Bosio naquit à Pramol en 1850, et il
conserva de sa terre natale le plus doux,
le plus bienfaisant dœ souvenirs, aussi
ne manquait-il jamais de remonter dans
son beau et vert vallon, où il passait ses
vacancœ d’été.
Aprœ les écoles primaires, il commença
les études classiques à l’Ecole Latine du
Pomaret .; il les continua au Gymnase et r
au Lycée de La Tour.
En 1868 il partit pour Florence, où il allait fréquenter notre'Faculté de Théologie,
Il se rendit, ensuite, en Irlande, où il
fit une année de perfectionnement à
Belfast.
Rentré len Italie, il se mit à Fœuvre, et !
travailla comme évangéliste à Sampierda- ^
nena, à Palerme, à Riesi.
Consacré pasteur, fl desservit les com- ^
munautés de Gênes, Rom© et Saint-Germain, Il fut le conducteur spirituel de
cette dernière église pendant treize ans,
au cours desquels il dirigea le Téinoin et
l’Echo des Vallées; il fut aussi vicemodérateur. J
Nommé professeur d’exégèse biblique à ,1
notre Faculté de Théolc^ie, il passa 24 ansí
à Florence : c’est là que nous avons eu lé
grand avantage de l'avoir comme maîtrei^
En 1913 il prit sa retraite, tout hete¿
reux de voir que son ministère était con-;]
tinué par ses deux fils et par son gen-:j
dre, le pasteur Amaldo Comba, auprès du-tj
quel il demeurait. Voilà, en peu de motó, '
les étapes de la carrière du prof. Bosio ;i
mais ces noms et ces, dates représentent;
une activité inteise et bénie, quoique déployée sans bruit. ^
Le cadre ne serait pas complet si nottó^
ne mentionnions, ses ouvrages. Sans pa^i
1er des œuvres secondaires, nous avons déj
lui les sept volumes du Commentaire dû]
Nouveau Testament. j
Il faut aussi rappeler ses nombreux ar*ticles de la Rivista Cristiana et la part
qu’il a eu© comme membre éminent duComité de révision de la version bibhquiesi
lequel a doué Fltalie de la magnifique Effi* I
tion Revue, publiée par la Société Bibliquft
Britanniquie et Etrangère. ]
Quoique retraité, il contimia à travail!-;
1er et publia Le Parabole di Cristo et d©;
nombreux articles de journaux.
Les Universités étrangères reconnur®at '
Fœuvre du prof. Bosio, et cele d’Aberdem,,
en 1905, celle de Genève, en 1909, lui décernèrent le grade de docteur en théologiè;
«homoris causa».
A la base de cette activité extérieure, publique, qui ne manque pas de grandeur,
fl y avait dans le prof. Bosio une vie mtime, riche, profonde, rayonnante. Un élève,;
pourrait écrire de longues pages à cet
égard.
Nous avons déjà relevé sa modestie, son
humilité. Ajoutons que de cher dis(paru
était un homme à la foi profonde, à ja
piété sincère. Strictemient évangéKquei, il
ne connaissait cependant pas Fintolérance.
La clarté de la pensée et de Fexpreçsion était un de ses traite particulieim.
Son éloqumoe ne connaissait aucun artifice, et ele était dépendant prenante.
Tout était si clair, si naturellement enchaîné, qu’il fallait suivre l’orateur d’un
bout à l’autre de ses discours.
Et que dire de son influence personnelle
sur ses élèves ? D’une froideur apparente,
d’une grande retenue, il savaif;. cep^idant
comprendre la jeunesse, et nous rappeâims
avec une reconnaissance vraiment émue
lés charmants après-midi du dimanche
qu’on passait enœmble dans la maison
hospitalière de Bellosguardo, sur la colline
dominant Florence
Bien des années se sont écoulées, mais
le souvenir reste, et c’est avec un saisissement de cœur que nous pensons que
notre ancien et vénéré maître n’est plus.
❖ ❖ *
Nous entourons de notre sympathie
chrétienne ses deux fils, David et Paul,
Fun professeur à notre Faculté de Théologie, l’autre pasteur de l’Eglise de Piazza
Cavour (Rome), et sa fille Marie, femme
du pasteur Arnaldo Comba, de Bergame.
LMUi llalili» Pattogiati
Torre Penice.
La sessione degli esami avrà principio
col 10 giugno corrente, come segue :
Ammismone alla 1® Oinnasiale, col 17 giugno, ore 9.
Ammismme alla .FF® Ginnasiale, col
18 giugno, ore 8.30.
Amissione al Liceo, col 10 giugno, ore 8.
Gli esami di idoneità seguiranno il diario dall’ammissione alla IV® Ginnasiale, se
per la 3® Ginnasiale ; dell’ammissione al
Liceo, se per la 3® Liceale.
Tcyrre Péllice, 3 giugno 1935-XIII.
Il preside : Davide Jahier.
COMUNE DI TORRE PELLICE.
STATO CIYILE dal 27 Maggio al 2 Giugno 1935-XIII.
Nascite N® 2 — Decessi N® 3
CHRONIQUE VAUDOISE
DONS REQUS
La Colonie des Vaudois de Paris, à la
suite de l'appel du 17 février : M. Frache,
frs. 50 - Dons divers, frs. 100.
ÿ ÿ $
A la mémoire du docteur D. Rivoàr, pour
la Société d’Histoire Vaudoise, T. G. P.,
La Tour, L. 25.
^ H«
BOBI. Le 24 mai, notre frère Lausarot
J. Jacques feu Samuel nous quittait pour
monter plus haut. Né en 1848, année de
la liberté, on peut dire qu’il avait vécu
dans la liberté glorieuse des enfants de
Dieu. Sa vieillesse, sa longue maladie ont
été en édification à son entourage. Et
maintenant, après avoir fini sa course, il
se repose.
« Sauve-nous, ô Eîternel ! Car les hommes pieux disparaissient » (Ps, XII, 1).
★ Dans sa séance du 2 juin, F'AssemH
blée d’Bglise a nommé députés à la pro-chaîne Conférence de District MM. Etienne
Davit et Grand Daniel, • diacre.
"k Dimanche 2 courant, nous avons eu
l’agréable surprise d’avoir au milieu de
nous 35 mères de Prali, guidées par M. et
M.me L. Ooïsson.
Après la visite au temple, elles ont voulu
monter à Sibaud et là, dans une atmosphère de souvenirs bénis, elles ont enlevé
avec entrain, accompagnées par quelques
amis du Villar et de Bobi, le Serment de
Sibaud.
« Oh ! qu’il est beau, qu’il est doux, pour
des frères, de Se trouver réunis » (Psaume CXXXIII, 1).
FLORENCE, Dimanche soir, 19 mai, a
eu lieu, dans le joli temple luthérien, au
pied de la colline du « Belvedere », un concert de musique sacrée, vocale et instrumentale, en' commémoration des deux
grands musiciens protestants, Bach et
Haendfil ; soirée d’uns vraie jouissance intelilectuelle et religieuse. Il est à regretter
qu’un plus grand nombre de personnes
n’ait pas pu en jouir, en grande partie à
cause de la semaine dite de Mozart, pendant ce « Maggio Musicale Fiorentino »,
qui a attiré tant de monde.
★ Parmi 1^ Vaudois qui se distinguent
et qui honorent FEglise, mentionnons M. le
colonel comm. Alfred Ribetti, qui a été
réciemment nommé président du Comité
Provincial de Florence de la Société Nationale des mutilés et invalides de guerre,
et son beau-frère, M. le capitaine chev. off.
Edoardo Storai, qui a été nommé conseiller du même Comité. L’un et l’autre furent élèves de 1’« Asilo Comandi », et
M. Storai est actuellement inspecteur scolaire à Borgo S. Lorenzo (MugeUo). —
Ajoutons à ces deux noms celui de M. Jean
Daniel Frache, depuis longtemps empbyé
ici à la fabrique de chocolat Henri Rivoire, qui a reçu dernièrement la « Stella
al mérito del Lavoro».
A tous les trois, nous exprimons nos
sincères félicitations et nos meilleurs
vœux.
★ L’Echo a déjà annoncé les noces d’or
du chev. M. Emmanuel Pons, célébrées ici
le 21 mai,. La^ête, bien réussie, s’est passée dans l’intimité de la famill© et d’im
tout petit nombre d’amis. Manquaient à
l’appel le pasteur David Pons, retenu par
sa mission en Hollande, et le missionnaire
Gustave, retenu par la sienne en Suisse.
Des dépêches, des lettres et des cartes
postales sont venuesi, en grand nombre,
surtout du Val Saint-Martin et du Val Pérouse, mais aussi de La Tour et de SaintJean, de Suis(se, de France et de plusieurs
villes d’Itahe, comme témoignage de l’estime dont nos amis jouissent en particulier dans le chef-lieu de la vallée, où s’est
déployée l’activité de M. Pons. Oes démonstrations Ont profondément ému les chers
époux, auxquels nous envoyons nos cordiales félicitations et nos bons souhaits.
phg.
LA TOUR, Dimanche après-midi, au
champ des sports, a eu lieu Fessai annuel
de gymnastique des écoles’ primaires et
des écoles secondaires. Tout a bien réussi,
et nous avons admiré nos enfants, même
les petits, parader dans un ordre presque militaire.
Dimanche dernier, dans l’après-midi
a eu lieu l’ensevelissement de Mme Albano
née Bonjour, des Chiots. Dieu Fa rappelée de ce monde, à l’âge de 57 ans.
Nous voulons redire à la famille toute
notre ssmipathie.
★ Après quelques sémaines de maladie,
Dieu a rappelé d’ici-bas M. Jourdan Jac^
ques, de Rounc ; il avait 68 ans.
Nous demandons au Seigneur de répandre sa consolation sur la famille en deuil.
★ Le culte au Temple Neuf, dimanche
prochain, sera présidé par M. Boiteux,
missionnaire.
★ Prochainement, au Teatro Trento, les
enfants de l’Institut des ArtigianélK Valdesi, dirigés par leur vaillant directeur ¡M- le
grand’oiî. Paolo Canobbio, donneront une
représentation au bénéfice total du même
Institut. Ils représenteront la comédie
Im Gerla di Papa Martin, réduite pour
eux en quatre actes, sur l’idée de la parabole de l’enfant prodigue. Dans les entr’actes, les « Artigianelli » feront des
exercices de gymnastique, et porteront
quelques autres surprises.
Ce bel Institut de bienfaisiance,, qui
reçoit de nombreux enfants pauvres de
nos Vallées et les prépare avec tant
d’amour et de soins à la vie pratique, doit
être soutenu par toute notre population.
Aussi le public vaudois répondra certainement à l’appel, les enfants de noS| écoles
du dimanche, surtout, seront présents et
contribueront pour xme œuvre si bonne et
utile.
★ Les Colonies d’été de la Croix-Rouge
vont reprendre leur bienfaisante activité
au commencement du mois prochain, au
bénéfice d’enfants pauvres et de santé débile, de 7 à 12 ans. Les inscriptions, accompagnées de Facte de naissance ou du
bulletin scolaire {pageUa scdastim), sont
reçues, jusqu’au 17 courantj chez le président du Comité, M. Attilio Jalia.
A la reprise de cette œuvre, si néoe&saire, le Comité fwiresse à tous les amis
la très vive prière de vouloir envc^er leur
généreuse contribution. Depuis le 7 juillet 1924, c’est-à-dire depuis onze ans, cette
Institution a redonné la santé, te, force.
3
L’Echo des Vallées - Vendredi 7 Juin 1935-XIII
la joie de vivre à pltisieurs centaine d’enfants pauvres. Elle doit continuer son travail, d’autant plus indispensable dans ces
temps de crise. Les dons seront reçus
avec reconnaissance par M. Attilio Jalla,
ou par le caissier iM. l’ing. Lodovico Merlo.
A. J.
PRALI, Pendant le mois de mai nous
avons célébré les deux mariages suivajnts^ :
Le 4 mai, ceM de Bostan Etienne Louis
feu Louis Philippe avec Rostan Lima Suzanne de Henri, des Pommiers ; le 25, celui de Grill Philippe Louis feu Jean JacQUfô, des Guigou, avec fioslan Marie Henriette de François, de la Ribbe.
Nos meiUfeurs vœux de bénédictions divines accompagnent ces nouveaux époux.
RORÀ. La jeunesse (d’années et de
cœur) a fait, dimanche passé, une magni,j
fiquie promenade à Turin, pour y visiter
l’église de Corso Vittorio, qui l’avait invitée avec cordialité et empreæement. Le
nombre des participants était considérar
ble : quarante en autobus, plus un groupe
en chemin de fer. Les Turinois ne s’épargnèrent aucune peine pour assurer aux
visiteurs un accuieü chaleureux, qui créa
une atmosphère de franche gaîté.
L’accueil fraternel de M.me Simeoni et
du pasteur Deodato, le matin ^ l’aæemblée,
nombreuse et recueillie, au culte ; les visites à l’Hôpital et aux « ArtigianeËi » ,
et la bienveillance de leurs directeurs ;
l’après-midi, merveilleusement organisé
par la vaillante jeunesse de Turin ; l’atmosphère de sympathie ardente qui régna
jusqu’au bout... voilà des choses que les
Rorenigs n’oublieront pas de si tôt. Un des
plus âgés parmi les « jeunes de Rorà», diisait, le soir, au terme du voyage : « Je n’ai
jamais passé une si belle journée», et
cela exprimait bien ce qui était dans le
cœur de chacun.
Aux chers amis de Turin, notre reconnaissance émue et fraternehe.
SAINT-GERMAIN. Dieu a rappelé à
Lui, subitement, notre frère Ely Boumms,
des Balmas. Il était bien connu dans la
paroisse, quoique originaire de Peumiam
UrTItÔïig cOifTTbi^ de parents et d’amis ont
accompagné sa dépouiHe au champ du
repos.
Que Dieu soit avec la famiUe affligée.
★ L’Asie de n<^ enfants a fermé Ses
partes par une jolie fête, bien réussie, où
les enfants et la maîtresse sfe sont donné
beaucoup de peine pour intéresser le nombreux public qui les a applaudis.
Bonnes vacances à tous.
★ ilil et M.me Oreste Bounous ont présenté au Saint Baptême la petite Joie.
Que Dieu bénisse la .chère enfant et les
parents.
SAINT-JEAN. Samedi, 15 courant, à
20 h. 30, dans la Sale Albarin, aura lieu
une soirée de bienfaisance. Le programme
comprend : La picoola doccolataia, pièce
en 4 actes, et les' chœurs : Soluté monti a
run si cari!, A la montagne, La Pastorella,
chantés par la Chorale.
Prix des billets ; Places numérotées, L. 3
- Galerie, L. 2 - Secondes places, L. 1.
SAN SALVADOR. Nous apprenons par
le \Mensajero Valdense que M. Jean Tron,
parti pour PAmérique du Sud l’automne
dernier, viient d’être nommé, on peut dire
à l’imanimité, pasteur de l’%hse de San
Salvador.
Les membres d’Eglise ont manifesté, par
cette élection, l’estime dont ils entourent
leur conducteur spirituel.
Nous félicitons notre anciien collaborateur et lui souhaitons beaucoup de succès
dans son travail.
VALDESE. Cher Echo, J'espère que tes
lecteurs ne se fatigueront pas s’ils entmdent, de temps à autre, un écho de Valdese.
Nous sommes en pfein printenps, et jamais les coteaux de la Carqlinie du Nord
n’ont offert un spectacle si magnifiquie :
tout est cou'Viert de fleurs et de verdure.
Malgré les inondations et les orages qui
se succèdent dans le reste du pays, tout
va bien ici : notre colonie, jusqu’à ce moment, a été épargnée par ces fléaux. Le
gel, qui cause bien souvent de grands dé^^
gâts à nos campagnes, ne nous a pas visités non plus, et toutes les récoltes ont
un très bel aspect.
L’industrie des fabriques ccœtinue à
donner du travail à un bwi nombre d’employés et d'ouvriers des deux sexes, quoique la dépression ne soit pas passée encore,
★ Notre EfeUse a reçu les nouvelles recrues de ses jeunes manbres, à Poeeasion
de la solennité de Pâques.
★ Nous avons accompagné au champ du
repo% ces derniers jours, la dépouille mortelle de notre sœur Suzanne Pascal, originaire des Fontaines. EDe s’est endormie
dans le Seignèttr, à l’âge de 87 ans.
M.me Pascal arriva ici avec les premiers
pionniers de notre colonie : par sa vie simple et laborieuse elle a donné l’exemple
d’ime vraie Vaudoise des Vallées, qui a
conservé le cachet de nos montagnes.
Nous renouvdons à sa famille notre
sympathie chrétienne.
J. Henri Pascal.
* * Üî
Merci pour cet écho, d’autant plus
agréable qu’ü nous apporte de s® bonnes
nouvelles.
Notre journal veut bien se faire i’écho
de tous les groupes vaudois, aussi exprimons-nous notre gratitude aux personnes
qui ont l’obligeance de nous écrire.
Réd.
Nos Cooconrs Mmctifs (ou passeleiops).
Décidément, ü en est ici comme des
mouches avec le miel : les résultats de nos
premiers jeux étaient à peine publiés, que
déjà de nombreux lecteurs et amis de
TEcho nous faisaimt parvenir leurs scJuticms des Questions W à VI. Voici les conclusions d’un triage plutôt laborieux :
VI ; Le motto bien connu — nul ne se
plaindra que nos concours soient... impossibles — était, à n’en pas douter, ^Lux
lucet in tenebris'». Bon nombre de soLur
tiens exactes., Le sort a favorisé Blanche
Brochet {Turin), à qui nous envoyons II
Genio del Protestantesimo, par A. O.
Dubuis.
V: Le personnage inspirateur. Il s’agissait d’indiquer tel personnage de notre
histoire vaudoise dont le nom et l’activité
chrétienne auraient pu le mieux inspirer
la mission intérieure aux Vallées. Nous
avons reçu quelques bonnes réponses, toutes également intéressantes, telle d’entre
elles même un peu... surprenante. Au surplus, ce qui a intéressé nos concurrents
ce n’a pas été la gloire, acquise à notre
histoire par tel ou tel autre de nos am
cêtres, mais sa vocation missionnaire et
comment ceUerci se reflétait à Vextérieur.
Nous avons ainsi vu passer, sous nos yeux,
les plus nobles et distingués personnages
de l’histoire vaudoise. Humbert Bert
(Eiesi) s’arrête à Jean Léger, pasteur et
modérateur, dont il peint l’activité vraiment débordante <en faveur de. ses frères
persécutés; Adèle Pons (StSecond) voit
chez le général 'Bedcwith — mais il n’était
Vaiulois qu’à moitié... — Vexemple d’un
homme qwi a coopéré largement et avec
amour au bien spirituel, înoral et rnatérid
des Vallées : plusieurs concurrents se sont
inspirés à Félix Nèff {même remarque que
plus haut)^ en, tracent les traits caractéristiques: ^l’amour, Vespiit de sacrifice,
la persévérance » {Pado Melli, La Tour) ;
en indiquent tesprit : ^ la mission intérieure attend son nouvel cepôtre : ü faut
remuer les cendres, aüwner, réveiller»
{S., Florence). D’autres encore propment
Martin Pastre, barbe itinérant au XIV°
siède, et P.-L. Paschale,, le vaülant apôtre
et martyr de la Calabre.
VI : Les dates à reconstituer. Plusieurs
solutions, mais pas une entièrement exacte.
Tel de nos concurrents n’a pris garde que
les espaces marqués d’un point corresporif
daient à des chiffres, td autre s’est laissé
tromper à l’apparence d’un « 18 ... 18.8 »,
confondu avec notre XVII février... Vend
les dates exactement reconstituées;
29 mars 1558 : supplioe de Varaglîa ;
25 janvier 1^5 : édit, dit de Gastaldo ;
12 mai 1690 : assaut du château de la
BalsSle ■;
15 février 1660 : édit de Nice ^
18 juin 1838 : deioder autodafé en Val
Cluson;
22 janvier 1687 : arrivée à Genève des
survivants de la Débâde;
23’ janvier 1476 : édit de Ydande.
Le sort a favorisé Adèle Pons {Saint^eedhd), à qui nous assignons tme prime.
***
Nous répétons ici pour ceux qui n’anrài&nt pu, jusqu’ici, nous lire :
1* que nos passe-temps sont ouverts à
td^ nos abonnés et lecteurs, sans distiÊsction ;
^ que nos prix consistent, soit dans une
priête, unique, à décerner à la meilleure
dés sdutions — où, si phisi^Ufs d’entre
eUes s’équivaudront, à celle que le sort
aura désignée ; soit dans la publication —
t]uand le genre du concours le permettra
des solutions que le Sphinx aura jugées
comme particulièrement intéressantes et
instructives ■;
3“ que nous agréerons, de préférence, les
sdmiùms indivisibles, c’est-èrdire celles
coj^Semant toutes les questions posées dans
urf^même numéro ;
4° que nous attendons, avec confiance,
que nos maisons d’éditions nous fassent
parwnir, en hommage, des publications
désÛnées à doter nàs concours...
LE SPHINX- VAUDOIS.
«c # *
Qüns pour nos Concours instrnetifs.
La Société d’Histoire Vaudoise doit
avoir remarqué que nos concours peuvent
c&fitribv^r à une connaissamoe pim appmfondie de. l’histoire de notre peuple,
(mm OAUelle mis à notre disposition les
inivrages suivants ; 1 exemplaire du BblIqttino del Cinquantenario della Societa;
h.miempl(dre du Boflettino Commemorativo del Sínodo di Cianforan 3 exempli
res de l’Histoire du Retour des Vaudois
ed'leur Patrie;.
Ncm exprimons à la SocÂété d’Histoire
Vaudoise notre vive gratitude pour son
^inéreux don.
LES GROUPES D'OXFORD.
11 est désormais indiscutable qu’ils repri'sentent une force religieuse de premier plan, aussi ne faut-ifl: pas s’étonner
si la presse mondiale leur consacre d^
articles, des études, des appréciations.
[je British Weekly a publié, dernièrement, un volumineux supplément sur le
travail des groupés.
C’est ^ Norvège et dans le Danemark
que les groupes ont eu beaucoup de succès pendant les derniers mois.
V oici ce qu’écrit, dans le Times,
M, Streeter, J’une des grandes autorités
morales en Angleterre, du mouvement
connu sous le nom de « groupe d’Oxford » :
s La Revue de l’année du Times mentionne, parmi les événements notables de
10.34, la vive impression .produite en
Norvège par le mouvement du groupe
d’Oxford,
« Jai passé, récemment, trois semaines
au Danemark, |>ays dans lequel le mouvement exerce, en ce moment, une influence
dépassant de beaucoup tout ce que j’au-*
rais cru possible. A td. point que s’il se
réi>andait dans d’autres pays dans une
mesure semblable, il semde possible qu’il
puisse donner l’impulsion morale néces. saire au monde, si le monde trouve im
remède à ses maux présents.
« En tout cas, il vaut la peine que des
hommes et des femmes de bonne volonté,
qui ont peu d’espoir pour l’avenir de la
civilisation, examinent cette possibilité
pour eux-ci&nes».
È uscita la terza edizione di:
ERNESTO COMBA
STORIA DEI VALDESI
Brochure L. 9 — Elegantemente rilegata alia bodoniana L. 12.
Aggiornata nel testo e migliorata nell’edizione
Per riceverla franco di porto in Italia (Estero
spese postati in più) spedire vaglia alla
LIBRERIA EDITRICE CLAUDIANA
Torre Pellice (Torino).
kMiii taUtililKi lalÉa
Collecte du Dimanche de la Mère :
Eglise de Turin, L. 460 - Id. de Torre
PeUice, 445 - Id. de Angrogne, 20 •- Id. de
Bobbio Pellice, 30 - Id, de PraruStin, 26,70
- Id, de Prali, 20 - Id. de Rodoret, 17 - Id.
de Villar PéUice, 70.
PrièiJI aux Eglises qui n’ont pas encore
envoyés ^eurs dons de bien vouloir les
faire tenir.
ORPHELINAT.
Les enfants de Téccfe du dimanche de
l’Eglise de Turin, L. 350 Barus Giovanna,
Turin, reconnaissante, 50 - Leg Elnrico
Schalck, 400 ^ Union des Mères, Prarustin, 30,75 - Miarie PeyroneJ, Id., 5 - Frida
Gaxdioi Id., 10 - Bonjour Jean, podestat,
et M.me, Angrogne, 10 i- Buffa Daniel, ancien, Id., 5 - Chauvie Madeleine, Jouves,
Id., 10 Chauvie Pierre, pasteur émérite,
Id., 25 - N. N., Serre, Id., 10 - Rivoire EJisaheth (Paris), Id., 10 - Rivoire Pierre
feu L., Id., 5 - Sehindler-Gaydou Qothilde,
Kassel, Id., 5 -t Eli Jahier, pasteur rânérite,
ToiTe Pellice, 20,
HOPITAL.
Chauvie P., pasteur émérite, Ahgrcgne,
L. 25 - Rivoire Elisabeth, Id., 10 - Chauvie
Madeleine, Jouves, Id., 10 - Schindler Clothilde, Bertots, Id., 5 - N, N., Serre, Id., 5'
h Buffa Daniei, Sonnaillettes, Id., 5 - Eli
Jahier, pasteur émérite. Tome PeÜce, 20
- Bonjour J„ podestat, et M.me, Angrogne,
10 - Rivoire Pierre feu L., Id., 5 - A la
chère mémoire du prof, F. Mkmastier (1®’'
anniversaire de son départ), sa femme et
ses fiUes, 50.
REFUGE.
Eli Jahier, pasteur émérite, Torre Peb
lice, L. 20 - Chauvie Pierre, pasteur ênïérite, Angrogne, L. 25 - Chauvie Madeileine,
Jouves, Id,, 10 - Schindler-Gaydou Clothilde, Id., 5 - N, N., Serre, Id., 5 ** Bertalot Antoine, régent émérite, Id.,'5 - Bonjour Jeaffi, podestat, et iM;.me, Id.., 10 Rivoire Pierre feu L,, Id., 5 - Unirai des Mères, Id., 10 - P. A. R. D. A., 100 - Jean
Tron, I^ouse, 20 j Alice Bouchard-Pons,
Massel, 50 - Union des Mères, La Tour, 25
- « In memoriam di Caterina RodioBellion », i %li, Milano, 500 - Hélène Grimes,
Quarrthorpe, Binstead Ryde, 50.
GEOMETRA
PAOLO ROSTAGNO
VIA WIGRAM. N. 6 * PIANO i*
TORRE PELLICE -------
Tutti i lavori tecnici relativi alla professione
Agisce da Intermediàrio per la compravendita
di stabili di qualunque natura
ed accetta le relative commissioni
Denunzie di successione
fatte con criterio razionale
CASA ESTIVA UNIONISTA
DI SAN BARTOLOMEO,
Si riaprirà, col 1» luglio, la Casa Estiva Vnionista di San BaHolomeo, che, a 750 metri, circondata da castagneti e faggeti, invita a gioii’e
delle facili verdi riposanti i^asseggiate che da
essa si diramano in tutti i sensi.
Nel cuore delle VaEi, offre la possibilità di
raggiungere i luoghi sacri all’epica storia valdese ed è punto di partenza per interesBantl
escursioni alpine. La casa è rustica, senza pretese, ma vi regnano la pace e la sea?enità della
montagna.
Il vitto è semplice, sano ed ablx)ndante.
La retta gioimaliera è di L. 10 ò 12, a seconda della durata della jicrmanenza. '
Per maggiori informazioni rivolgersi al direttoi’e della Casa : Pastore Guido Rivoir, San
Secondo di Pinerolo,
L’Avvocato Stefano peYrot
" riceve in TORRE PELLICE
Via Roma, 9 — ogni giorno feriale
dalle ore to alle t9.
VILLA GAGNAPAN, près Hôtel
Olanda, 12 minutes station Torre Pellice,
3 pièces meablées à loner; électricité,
énergie. — Adresser PEYROT, Villa Moravia - Luserna S. Giovanni.
Prof. Doli. DOMENICO BORSELLO
Speoislista Malattie degli Occhi
riceve in TORRE PELLICE - Ospedale Valdese
ogni Venerdì dalle ore 9 alle 12.
4
■‘V> r--,
4
L’Echo des Vallées -- Vendredi 7 Juin 1935-XIII
VALLI VALDESI.
ANGROGNA - Pastore : Roberto Nlsbet.
BOBBIO PELLICE - Pastore : Enrico Tron, S.
IiUSERNA S. GIOV. - Pastore : Lorenzo Rivoira,
MASSELLO - Pastore : Alberto Ricca.
FERRERÒ - Pastore : Oreste Peyronel.
PINEROLO - Pastore : Luigi Marauda.
POMARETTO - Pastore : Guido Mathieu.
FRALI - Cand. 'IteoL Lamy Coisson.
PRAMOLLO - Pastore : Ermanno Rostan.
PRAROSTINO - Pastore : Guido Rivolr..
RICLARETTO - Cand. Tedi. A. JanayeL
RODORETIL) - Cand. Teol. A. Peyronel.
RORA’ - Pastore : Enrico Geymet.
S. GERM. CHISONE. - Pastoie : ‘Enrico Tron, J.
TORRE PELLICE - Pastore ; Giulio Tron.
VILLAR PELLICE - Pastore : Roberto Jabier.
ABBAZIA Ti «Chiesa di Cristo». Culto. aRe
ore’16 - Pastore : Valdo Vinay, da Piume.
AOSTA - Chiesa : 3, Rue Croix de ViUe - Pastore : Giovanni Miegge, ivi.
BARI - Chiesa - Pastore : G. Moggia, Piazza
Garibaldi, 63.
BERGAMO - Chiesa ; Viale Vittorio Emanuele, 4
- Pastore : Arnaldo Comba, Viale Roma, 6.
BIELLA - Chiesa : Piazza Funicolare, Palazzo
• del Consorzio Agrario - Evangelista Diodato Resati, Via Piave dei Balilla, Casa
Fiorina^Rione S, Paolo.
BORDIGHeEA ^ Chiesa : Piani di Vallecrosia
- Pastorei Davide Pons, Istituto Femminile
Valdese.,
BORRELLO - Chiesa Evangelica.
BRESCIA - Chiesa ; Via dei MUle, 4 - Pastore :
Enrico Meynier, ivi.
BRINDISI - Chiesa : Via Congregazione, Casa'
Zaccaro - Pastore : Antonio Miscia.
CALTANISSETTA - Chiesa : Via Maida, 15 Pastore ; C. Bonavia, ivi.
CASALE MONFERRATO - Chiesa : Via Filippo MeUana, 3.
CASTELVENERE - Chiesa Evangelica.
CATANIA - Chiesa : Via Naumachia, 20 - Pastore : Teodoro Balma, ivi.
CERIGNOLA - Chiesa Evangelica - Da Orsara.
CHIETI - Chjgsa Evangelica.
CO AZZE - Cnfesa Evangelica.- Da Torre PeUiee.
COMO - Chièsa : Via Rusconi, 9 - Pastore;
Rinaldo Malan, ivi.
CORATO - Chiesa Valdese : Corso Mazzini, 27 Pastore : Giuseppe Castiglione, ivi.
COURMAYEUR - Clilesa Evangelica - Da Aosta.
CUNEO - Qaiesa : Via Alba, 47.
FELONICA PO - Chiesa Evangelica - Cand.
Teol. Beniamino VarveUi.
FIRENZE - Chiesa di Via de’ Serragli, Si _ Chiesa di Via Manzoni, 13 - Pastcre : Vir' gUio Sommani - Coadiutore ; Pastore' T.
Vinay.
FIUME - Chiesa : Via Pàscoli, 6. Culto alle
,, ore 10 - Pastore : Valdo Vinay, Via Angheben, 10.
'FORANO - Chiesa - Pastore : Paolo Coisson,
Forano Saibino (Rieti).
GENOVA - Chiesa : Via AssarCj^Q^jÉI tore :
Emilio Coreani, Via Curiato
GROTTE - Chiesa - Grotte (Agri
' Caltani&setta.
IVREA - Chiesa : Corso Botta, 5
Arturo Vinay, Casa Ravero, Piazza d’Armi.
LA MADDALENA - Chiesa Evangelica.
LIVORNO - Chiesa : Via G. Verdi, 3 - Pastore :
Attilio Arias, ivi.
LUCCA - Chiesa : Via Galli Tassi, 18.
LUGANO ' - Pastore ; Giovanni GrUli, Viale
Fransclni, 11.
MANTOVA - Chiesa: Via.Bacchio, 5.
MESSINA - Chiesa : Via Maddalena, 57,
isolato 147 - Pastore ; Seiffredo Colucei,
Via C. Battisti 191, isolato 217.
MILANO - Chiesa di S. Giovanni iij Conca :
Piazza Missori, 3 - Pastore ; Luigi Rostagno. Via Stradivari, 1 — Chiesa di Via Edmondo De Amicis, 4 - Pastore : Francesco
Peyronel, Piazzale Libia, 5.
NAPOLI - Chiesa - Pastore ; Mariano Moreschini. Corso Vittorio Emanuele, 42.
NEW-YORK - Prima Chiesa Valdesè-405 West,
41 Street - Culto principale : 4 P. M. — Pastore Pietro Griglio : 18 West - 123 Street.
NIZZA - Chiesa : Rue Gioffredo, 50 - Pastore :
Alberto Proehet, ivi
orsara di PUGLIA - Pastore : Alberto Ribet.
PACHINO - Chiesa Evangelica - Pastore : Alfonso Alessio.
PALERMO - Chiesa : Via Spezio, 41 - Pastore :
Elio Eynard, ivi.
PEISCOLANCIANO - Cliiesa Evangelica.
PIANI Dì VALLECROSIA - Pastore : Davide
Pons, Istituto Femminile Valdese.
PIEDIGAVALLO - Chiesa : Via Carlo Alberto.
PISA - Chiesa : Via Derna, 15 - Pastore : Alberto Fuhrmann, Via Derna, 17.
>- Da
Pastore ;
REGGIO CALABRIA - Chiesa Rione S. Marco :
Via Possidonia, 4 - Pastore : Enrico Pascal,
Via Possidonia, Casa Medici.
RIESI - Chiesa Evangelica - Pastore : Um-.
berte Bert f
RIO MARINA - Chiesa Evangelica.
' ROMA - Chiesa di Via Quattro Novembre, 107 Pastore ; Giovanni' Bonnet, ivi - Coadiutore ; Cand. Teol. Ernesto Ayassot —
Chiesa di Piazza Cavour - Pastore : Paolo
Boslo, Via Marianna Dionigi, 57.
SAMPIERDARENA - Chiesa : Via Giosuè OarT
ducei, 16 - Pastore : Carlo Lupo.
SAN GIACOMO DEGLI SCHIAVONI - Chiesa
Evangelica - Anziano-Evangelista Scarinci
Ginseppe, ivL
SANREMO - diiasa : Via Roma, 8 - Pastore ;
Ugo Janni, ivi.
SCHIAVI D’ABRUZZO - Chiesa Evangelica.
SIENA - -Chiesa Valdese: Via S. Domenico, 5
- Pastore: Eugenio-Revel, i-vi.
SUSA - Chiesa: Via Umberto I, 14 - Anziano-Evangelista Piet-ró VarveRi, ivi. 'I*;
Taranto - chiesa: via Pupino, 16-20 (angolo^'
Via F. Di Palma - Pastore : Gustavo Ber-;..
tin. Corso Uniberto, 76.
TORINO - Chiesa : Corso Vittorio Emanuele II
(angolo Via Principe Tommaso) - Pastore ;
: Alessandro Simeoni, Via Pio Quinto, 15 Coadiutori : Pastore emerito Augusto Jahier e Pastore AchUle Deodato, ivi. ...;
'TRIESTE - Chiesa ; Via S. M. Maggiore - Pa-Ìstore G. del Pesco, Piazza della Libertà, 5..
VENEZIA - Chiesa : Palazzo Cavagnis (S. M,
Formosa) - Pastore ; Giov. Bertinatti, ivi,,.
VERONA - Chiesa : Via Duomo (angolo Vid'’*
Pigna) - Da Brescia.
VITTORIA - Chiesa Evangelica - Pastore ; Ar- '
turo Mingardi, Via Garibaldi, 60.
Il culto principale si celebra in tutte le
Chiese alle ore 10.30 della Domenica.
UFFICIO DI PRESIDENZA DELLA TAVOLA.'
VALDESE - Prof. Ernesto Comba, modera- ,
tore - Pastore Antonio Rostan, cassiere - ,#
Pastore Gìrìdo Comba, segreta^-io - Via ' •
Quatti’o Novembre, 107 - Roma (101). ■
A. W. A. IS. - Segretario Generale : Pastore.- '
Guido Miegge - Room 1005, 156 Fiftli Av. New-York City.
FACOLTÀ’ DI TEOLOGIA - Via Pietro Cessa,
412, Roma (126) - Professor;: Q. Rostagno,Ernesto Comba, Davide Bosio.
LICEO-GINNASIO PAREGGIATO - Torre Pel-lice - Preside : Prof. D. Jahier.
COMMISSIONE DELLE PUBBLICAZIONI - à-’
Davide Bosio, presidente ; Enrico Meynier,
Silvio Pons, Giovanni Bonnet, Mariano
Moreschini.
'CONVITTO MASCH4LE - Torre PeUice - Di-'C
rettore : Pastore Davide Forneron,
ISTITUTO FEMMINILE VALDESE - Valle-C
, eresia - Direttore : Pastore Davide Pons.
ORFANOTROFIO FEMMINILE - Torre Pel- '■
lice - Direttrice ; Sig.na Adele Arias.
ORFANOTROFIO MASCHILE (Istituto Gould) '
- Via Serragli, 51, Firenze - Direttore
Pastore V. Sommani.
ISTITUTO ARTIGIANELLI VALDEISI - Torino i
- Via Berthollet, 34 - Direttore: Gr. Uff,,;
Paolo Canobbio. I
OSPEDALI VALDESI - a Torre PeUlce -1
Pomaretto - a Torino, Via BerthoUet, 36.
CASA DELLE DIACONESSE - Sede : Potoaretto (Tarino) - Direttore : Pastore Lviùi
Marauda, Pinerolo.
RIFUGIO PER INCURABILI «RE CARL©
ALBERTO » - Luserna San Giovanni.
ASILO PEI VECCHI - Luserna San Giovanni
ASILO PEI VECCHI - San Germano Chisone.
ASILO PEI VECCHI - Vittoria (Sieñiá). ,,
COLONIE VALDESI
NELL'AMERICA DEL SUD.
Urngnay.
COLONIA VALDENSE (Dep.to de Colonia) i
Pastore : Ernesto Tron.
COLONIA COSMOPOLITA-ARTILLEROS (Departamento de Colonia)-- Fetore: Enrico
Beux —. Pastore emerito : Pietro Bounous.
TARARIRAS-RIACHUELO-SAN PEDRO Y CO^
LONIA (Dep.to de Colonia) - Pastore : Dar
niel Breeze, Estación Tarariras. M
OMBUES DE LAVALLE-COLONIA MIGUELETE (Dep.to de Colonia) - Pastore : Carlo
Negrin, Ombues de Lavalle.
ROSARIO-BARKER-COLLA-POLONIA (Pep.to
de Colonia) - Evangelista : Emilio GanZ',
Colonia Vaidense.
DOLORES e S. SALVADOR - Pastore: Glò-^
vanni Tron.
COLONIA NUEVA VALDENSE (Dep.to de
Rio Negro) - Pastore : da destinarci.
COLONIA NIN Y SILVA (Dep.to de Paysandü)
- Pastore: da destinarsi.
^ Argentina.
GGLONIA IRIS (Pampa Central) - Pastore : Sil• vio Long, Estocidn Jacinto Arauz, F. C. S.
COLONIA BELGRANO (Provincia de Santa
- Fè) - Evangelista Carlo Alberto Griot,
Estación Wildermuth, F. C. C. A.
COLONIA EL SOMBRERITO (Provincia de
Santa Fé) - Visitata periodicamente.
SAN GUSTAVO (Provincia de Entre Rios) Visitata periodicamente.
. --------------------------------------------
TARIFFA INSER7inNl
la linea - Avvisi economici, L. 0.95 ner
parola per una volta - L. 0,90 per due
- L. 0,15 per tre. - Minimo L. 9.
T«»«« Kovarnativa in pift.
—______Paramanto anticipato.
POMPE'FILTRI
par Acqua, Acati, Vini, Liquori, Sciroppi,
OHI, Medicinali, Proluml, Colla.
IMPIANTI PER CANTINE
par Vini Spumanti, par Aaqua Qaaacaa
Salta - Calalaga gratla,.
BELLAVITA > VIA PARINI, 1
——_ fU P.la PARINI 3
Chiedete il Catalogo Generale alla
Libreria Editrice CLAUDIANA
TORRE PELLICE (Torino)
ORARIO FERROVIA TORRE PELLICE-PINEROLO-TORINO
Torre Pellice p.
Luserna S. Q. »
Bricherasio »
Pinerolo »
Airasca »
Torino a.
Torino p.
Airasca »
Pinerolo »
Bricherasio »
Luserna S. G. »
Torre Pellice a.
5,24
5,48
6,35
(3)
0,25
1,03
1,22
6,- ) 7,20 10,10 12,36 16,58 18,20 (1) 19,48 (2) 21,03
6,04 ““ 7,23 10,15 12,41 17,02 18,24 19,52 21,08
6,15 7,36 10,26 12,52 17,15 18,41 20,05 21,20
6,36 7,— 7,52 10,45 13,13 17,38 19,04 20,26 21,39'
6,50 7,26 8,05 11,06 13,34 18,01 19,19 20,52 22'02
7,20 8,10 8,30 11,47 14,07 18,42 19,51 21,30 22; 40
4,50 6,36 7,56 11,36 13,20 17,27 0) 18,25 19,06 20,02
5,29 7,22 8,28 12,14 14,02 18,02 19,08 19,32 20^53
5,54 8,45 12,36 14,23 18,18 19,24 19,46 - 2l'l4
6,14 8,06 8,59 12,53 14,40 18,39 __ 20,03
6,25 8,17 9,10 13,04 14,51 18,51 __ 20,14
6,30 8,21 9,14 13,08 14,55 18,55 > 20;i8
(1) Feriale — (2) Festivo — (3) AI Lunedì.
Torre P. p.
S. Margh. .
Chabriols »
Villar P. »
Via Fourca »
BobbioP. a.
ORARIO AUTOMOBILE TORRE-BOBBIO PELLICE
(*)
11,55 17,35
12,— 17,40
12,06 17,46
12,13 17,58
12,20 18,—
12,25 18,05
8,30
8,35
8,42
8,49
8,55
9,
{*) 15,05 19,05 Bobbio P.p. 6,30
15,10 19,10 ViaFourca » 6,35
15,17 19,17 VillarP. » 6,41
15,24 19,24 Chabriols » 6,48
15,29 19,29 S. Margh. » 6,56
15,35 19,35 Torre P. a. 7 (*) Al Venerdì e Festivi.
ORARIO FERROVIA ELETTRICA PINEROLO-PEROSA ARGENTINA
Pinerolo
Ponte Lemina (fac.)
Abbadia
RiagIietto-Fiugera(foc)
S. Martino
Porte
Malanaggio (fac.)
S. Germano
VillarPerosa
Dubbione
Pinasca
S. Sebastiano
Perosa Argentina t
Perosa Argentina /
S. Sebastiano
Pinasca
Dubbione
Villar Perosa
S. Germano
Malanaggio (fac.) Porte;
S. Martino
Riaglietto-Fiugeraf/ac;
Abbadia
Ponte Lemina (fac.)
Pinerolo
6.45
6,53
6,56
77,03.
7,06
7(14
7,24
7,32
'7,35
7,41
7.45
6,43
6,46
6,52
6,55
7,02
7,14
7,16
7,20
7,23
7,26
7,30
7,33
7,40
7,52
7,59
8,02
8,05
8,08
8,11
8,16
8,19
8,26
8,33
8,36
(1)
8,45
8,52
8,55
8,58
9,01
9,04
9,08
9,12
9,19
9,26
9,29
8,45 9,35
(2)
8,55
7,55
7,57
8,03
8,06
8,13
8,20
8,23
8,27
8,30
8,33
8,36
8,39
8,45
9,02
9,05
9,15
9,22
9,25
9,28
9,31
9,33
9,36
9,39
9,45
(2)
10.45
10.52
10.55
10,58
11,01
11,04
11,07
11,10
11,17
11,24
11,27
11,34
11,40
(1)
9.45
9,48
9.52
9.55
10,02
10,10
10,13
10,17
10,20
10,23
10,26
10,29
10,35
12,45
12,52
12,55
12,58
13,01
13,04
13,08
13,12
13,21
13,26
13,29
13,36
13,39
12,05
12,08
12,13
12,16
12,23
12,30
12,33
12,39
12,42
12,45
12,48
12,51
12,58
14.35
14,42
14,45
14,49
14,52
14,55
14,59
15,02
H,10
15,18
15,21
15,29
15.35
13.55
13,59
14,05
14,08
14,15
14,22
14,40
14,43
14,46
14,49
14,52
14.55
15,
16,40
16,48
16,51
16,55
16,57
17,
17,03
17,06
17,13
17,20
17,23
17,28
17,31
16,20
16,23
16,28
16,31
16,45
16,53
16,56
17,
17,03
17,06
17,10
17,13
17,20
18,25
18,32
18,35
18,38
18,41
18,44
18,51
18,58
19,05
19,08
19,16
17,56
18,06
18,09
18,16
18,24
18,31
18,34
18,37
18,40
18,43
18,50
(3)
19.52
19,59
20,02
20,05
20,08
20,11
20.14
20,17
20.24
20,31
20,34
i 20,39
à0;42
(3)
19.25
19,28
19,33
19,36
19,43
19,50
19.53
19,58
20,01
20,04
20,07
20,10
20.15
(1) Festivo dal 14 Luglio al 1« Settembre — (2) Sabato (Mercato a Pinerolo)
(3) Festivo fino al 13 Luglio e dal 2 Settembre in poi.
ORARIO AUTOMOBILE PEROSA-PERRERO-PRALY.
Perosa Argentina
Pomaretto .
Chiottì-Riclaretto
Trossìeii-Faetto
Perrero
Chiabrano-Maniglia
Pomeifrè
Crosetto-Gardiola
Rodoretto
Praly (Villa)
Praly (Ghigo)
P- 9,— 13,50 19,30
» 9,08 13,58 19,38
» 9,23 14,13 19,53
» 9,27 14,17 19,57
a. 9,30 14,20 20,P- 9,35 14,25 20,05*
i » 9,43 14,33 20,14*
» 9,47 14,37 20,19*
» 9,59 14,49 20,32*
» 10,07 14,59 20,41*
•» 10,16 15,06 20,50*
a. \ 10,20 15,10 20,55*
Praly (Ghigo)
Praly (Villa)
Rodoretto
Crosetto-Gardioia
Pomeifrè
Chiabrano-Maniglia
Perrero
Trossieri-Faetto
Chio.tti-Riclaretto
Pomaretto
Perosa Argentina
a.
P
a.
5,05’"
5,10'"
5,19*
5,28*
5,41*
5,45*
5,55*
6,
6,03
6,07
6,22
6,30
10,35
10,39
10.47
10.55
11,07
11,11
11,20
11,25
11,28
11,32
11.47
11.55
(1)
21.15
21,22
21,25
21,28
21,31
21,34
21,37
21,40
21.47
21,55
21,58
22,02
22,05
(1)
20,39
20,42
20.47
20,51
20,57
21,04
21,07
21,10
21,13
21.16
21,19
21,22
21,29
16.15
16,20
16,29
16,38
16,51
16,55
17,05
17.15
17,18
17,22
17,37
17,45
Il servizio irà Ferrerò e Praly si effettua nei giorni 16 e 30 Giugno e dal
(*) Dal 14 Luglio al 1' Settembre.
Luglio ai 16 Settembre.