1
Cinquante-deuxième année.
7 Juillet 1916
N. 27.
iV
i'.
t !
H
g
O
■<
m
R
a
§
ü
I
(¿1
H
PU
■S
O
Ü
L’ËCBO DES VALLEES
PARAISSANT CHAQUE VENDREDI
Prix d'abonnement par an:
Vallées Vaudoises . Fr. 2,50 — Italie ....
Etranger....................................
Plus d'un exemplaire à la même adresse, chacun . i
Allemagne, Autriche-Hongrie, Belgique, Brésil, Danemark,
Egypte, HoUande, Suède, Suisse, par abonnement Postal
selon Accord de Vienne........................
Pr. 3
» 5.—
4.—
3.—
On s'abonne: à Torre Pellice au bureau d'administration et à
l'Imprimerie Alpine; dans toutes les paroisses, chez MM. les
Pasteurs.
L'abonnement se paye d'aTance.
Pour tontes les annonces, s'adresser à l'Imprimerie Alpine,
concessionnaire. ___________
S'adresser pour la Rédaction à M. C.-A. Tron, P“t.. roffs
et pourî^dministration à M. J. CoïssoN, prof. Torre Pelltce.
Tout changement d'adresse coûte 15 centimes, sauf ceux du
commencement de l'année.
Les changements non accompagnés de la somme de 15 centimes,
ne seront pas pris en considération.
Que toutes les choses vraies, honnêtes, justes, pures, aimables... dignes de louange, occupent vos pensées. (Phü. IV, 8).
O
O
S
H
H
r<
>
O
ca
H
SOMMAIRE: La nouvelle Jérusalem —
Conférence du II® District — Conférence du III® District — Chronique
vaudoise — Nouvelles politiques.
LA NOUVELLE JÉRUSALEM.
(Fragment).
...Au temps voulu, la Jérusalem nouvelle descendra du ciel; elle ne sera pas
bâtie de main d’homme, mais elle viendra parmi les hommes, et ils entreront
par ses portes pour l’habiter.
Dans ce fait que la Jérusalem nouvelle
est une œuvre de Dieu et non des hommes, il y a peut-être une condamnation
de nos actes trop ambitieux et de notre
orgueil humain; mais il y a aussi une es
pérânee très précieuse à retenir. Ah I il
est bon, dans ce moment surtout où nous
sommes si tentés de désespérer des hommes, il est bon de pouvoir se dire que
l’avenir du christianisme ici-bas n’est pas
dans leurs mains seulement. Le royaume
que nous attendons, le royaume de Dieu
ici-bas, ne dépend pas d’œuvres humai
nés et d’actes humains seulement; il est
quelque chose qui, à tout instant, descend du ciel, et une puissance que rien
ne peut lier, et qui se manifeste à chaque
instant, partout où un cœur humain est
prêt à le recevoir. Il y a donc encore des
possibilités inépuisables de transformation et de régénération, des forces qui
besognent de la part de Dieu ici-bas;
nous sommes environnés de chariots et
de chevaux de feu comme le serviteur
d’Elisée, et nous ne les voyons pas. Mais
ils sont là de par Dieu ! Et quand l’heure
sera venue, la Jérusalem nouvelle, parée
comme une épouse pour son époux, descendra sur la terre. Serrons ces promesses
dans nos cœurs, et croyons-y par la foi
que Dieu nous donnera si nous la lui demandons avec prière.
Mais que sera-ce donc, cette Jérusa
lem nouvelle, cet état nouveau où Christ
régnera, ce royaume attendu ? Sous la
splendeur des descriptions, relevons-en
« trois caractères » seulement.
1. « Effacement des douleurs ». « La
mort ne sera plus, il n’y aura plus ni deuil,
ni cri, ni douleur ». Là, la parole n’est pas
à la raison, mais à l’espérance et à la foi
Nous ne pouvons pas comprendre, dans
un monde comme le nôtre, comment la
mort ne serait plus; mais une protestation de vie monte constamment à nous
contre ce fait imbécile et plein d’effroi
qui s’appelle la mort. Tout, en nous, proteste contre elle. Nous savons instinctivement qu’elle ne doit pas être, et qu’un
jour les sanctions éternelles l’atteindront.
Comment? Là nous nous taisons; mais
un regard d’espérance perce les ténèbres
de la mort et se pose plus loin sur les horizons de la vie triomphante et éternelle.
2. « Il n’y aura point de temple ». Les
temples, les églises, toutes ces organisations qui limitent et qui opposent les
hommes les uns aux autres, toutes ces
béquilles d’une religion incomplète disparaîtront. « Le Seigneur Dieu et l’Agneau seront les seuls sanctuaires ». Ah !
là aussi nous ne comprenons pas, mais
nous espérons. Nous espérons le brisement de toutes les barrières et de toutes
les murailles, la suppression des divisions
et des oppositions, l’harmonie si vraie, si
parfaite que le temple le meilleur sera
celui que créent, dans le cœur, l’adoration en esprit, et, dans la société, la communion des frères en l’amour divin.
Quand Rousseau sortait des temples trop
étroits pour adorer Dieu dans la nature,
il ne se doutait guère qu’il avait un antique prédécesseur; l’auteur de l’Apoca
lypse prophétisant, dans la Jérusalem
nouvelle, l’absence de tout temple. Et
nous, qui nous achoppons à des rivalités
d’Eglises et qui, parfois, fondons notre
piété sur ces formes-là ou notre scepticisme sur ces oppositions, nous devrions,
tout en nous appuyant sur ce qui peut
nous aider encore dans les formes établies, aspirer à cet état idéal où « Dieu
sera tout en tous », où F « on adorera le
Père en esprit et en vérité, car ce sont
de tels adorateurs que le Père demande ».
3. Enfin « il n’y aura point de nuit ! ».
Toutes les nuits qui nous environnent,
nuits de toutes sortes, nuits de l’âme et
du cœur qui tâtonnent sans trouver ceux
qu’ils voudraient aimer ou dont ils voudraient l’amour, — nuits de la raison
qui se fourvoie et s’égare au milieu des
problèmes que le monde lui pose, —
nuits où sombrent nos espoirs et nos
plans, — nuits de la peur, de l’indécision,
ténèbres dont on se défend mal ou dont
on ne se défend plus, — et puis, la plus
triste de toutes, la nuit de la conscience,
celle où l’on n’entend plus le devoir, où
l’on ne sait plus ni où il est ni comment
il faut l’accomplir 1 toutes ces nuits, toutes ces ténèbres... bannies, à jamais abolies. « Il n’y aura point de nuit, et ils
n’auront besoin ni de lampe, ni de lumière, parce que le Seigneur Dieu les illuminera ».
Que de consolation ! quelle paix; quelle
tranquillité sereine et heureuse !
En face de toutes ces choses abolies,
la nuit, les temples, la mort, une grande
affirmation : celle de la vie 1 La vie coulera comme un fleuve; elle se dévelop
pera comme un arbre. Détail touchant
et bien actuel: les feuilles de cet arbre
serviront à la guérison des nations. Et,
du reste, cette vie nouvelle et abondante
conservera tous les éléments de bonté et
de beauté qu’a la nôtre maintenant: «On
apportera dans la ville les magnificences
des nations»; seulement «il n’y entrera
rien de souillé ». Ce sera la vie humaine
dans toute sa pure grandeur sans rien de
ce qui la trouble et la gâte, la vie que
nous connaissons et que nous aimons,
mais dépouillée de ce qui la souille el
nous la fait haïr parfois, la vie humaine
glorifiée, transfigurée par le ciel qui y
sera descendu.
« Voici je viens bientôt 1 », s’écria la
voix qui parlait à Jean. Et, par trois fois,
nous entendons, comme un écho, des
voix terrestre répondre: « Viens ! Viens
Viens ! Seigneur Jésus ! ». N’est-ce pas
aussi l’appel qui monte de nos cœurs à
nos lèvres ? Puissions-nous, à la fin de
cette étude le prononcer, conscients à
la fois de tout ce qu’il implique de responsabilités pour nous et de tout ce qu’il
réclame de renoncements, mais aussi de
toute la joie qu’il inaugure, si c’est de la
grâce de Dieu qu’en pleine confiance nous
attendons tout ! Puissions-nous dire dans
CCS sentiments et de tout cœur: Amen,
viens. Seigneur Jésus I
G. Berguer.
{Semeur Vaudois).
LUIGI PAGETTO
Soldato bersagliere - d’anni 21
di S. Secondo di Pinerolo;
Conférenee du IP Distriet.
La II® Conférenee se tient à Milan,
dans l’Eglise historique de S. Giovanni
in Conca, le 21 et le 22 juin.
M. le pasteur P. Calvino, qui avait
charge du culte d’ouverture, adresse la
parole à un bon auditoire, d’une manière
vibrante de foi et de patriotisme, en choisissant pour son texte les Psaumes xlvi
et xeni.
A la sortie du culte les membres de la
Conférence, qui sont au nombre de 34,
s’arrêtent pour nommer les membres du
Bureau, dans les personnes de MM. P.
Calvino, président; prof. Enrico Rivoire,
vice-président; prof. Teodoro Longo, secrétaire, qui est assisté par M. Guido
Arcangeli.
La première séance est consacrée tout
entière à l’examen des Rapports de la
Commission exécutive et des Rapports
des Egüses et stations du District. Le
travail a été divisé de cette manière: le
Président de la Commission présente le
compte-rendu de l’œuvre de la Commission et de celui des Eglises du Piémont)
M. Ugo Janni celui de la Ligurie, et M.
A. Arias celui de la Lombardie et de la
Vénétie.
La Conférence est très attentive et
constate avec plaisir le bon travail qui a
été accompli, malgré les graves difficultés causées par la guerre. Elle se réjouit
d’une manière toute particulière de la
grande œuvre faite un peu partout en
faveur de nos chers soldats.
La deuxième séance s’occupe tout particulièrement de la question de Vanzianalo. Après une discussion longue et animée un ordre du jour présenté par M. P.
Calvino est approuvé. Le voici: « La Conferenza, dopo aver preso conoscenza della
relazione sull’anzianato mandatole in
esame dal Sinodo, ed aver discusso intorno alle medesime, riconosce che essa
agita un problema di grande importanza
e che esige di essere risoluto per il bene
della Chiesa. Prega il Sinodo di nominare
una Commissione che studi la questione
e faccia al riguardo delle proposte ».
L’autre question qui a intéressé 1 assemblée et qui a été discutée dans la troisième et dernière séance, est celle de la
tenue des registres d’Eglise. Elle a été
résoute par l’acceptation d’un ordre du
jour de M. l’ing. Emile Eynard conclu
de cette manière : « La Conferenza, udita
la discussione relativa alla tenuta dei registri, prega la Venerabile Tavola di voler
prendere le misure opportune onde in
ogni Chiesa regni l’ordine richiesto da
ogni buona amministrazione ». Quod es
in votis.
Il ne reste rien d’important à faire si
ce n’est l’élection des membres de la Commission exécutive et les délégués au Synode. Sont nommés à faire part de la
Commission M. B. Revel de Gênes, viceprésident, et M. le prof. Teodoro Longo,
aussi de Gênes, secrétaire.
Les députés sont au nombre de sept;
MM. Adolfo Giampiccoli, Gaspare Gandin!, Alfredo Dubs, Giovanni Mantelli,
W. Caffarel, Teodoro Longo e Adriano
Muston. Leurs remplaçants ne sont que
cinq: MM. Fedele Boero, ing. Em. Eynard, B. Rostan, Guido Arcangeli e Emilio Predenzon.
Par ordre de l’Assemblée, la Conférenee
du 1917 se tiendra à Gênes, et le prédicateur sera M. V. A. Costabel, qui aura
pour son remplaçant M. J. D. Maurin.
Tout s’est passé dans une parfaite harmonie. L’union des deux Districts est un
fait accompli et nous donne à bien augurer pour l’avenir II y a eu plus de mouvement et plus de vie que par le passé.
Cinq membres avec voix consultative
étaient présents, parmi lesquels le Modérateur de l’Eglise Vaudoise, qui a pris
une part très active à toutes les discussions de l’Assemblée.
2
„ Il nous faut signaler aussi l’heure consacrée à la réception des représentants
, des Eglises sœurs au nombre de six, qui
nous ont porté leurs salutations et leurs
vœux en exprimant tous le désir que le
jour vienne et bientôt pour l’union complète de toutes les forces évangéliques
en vue de la conquête à Christ de la nouvelle Italie.
Une autre heure a aussi été donnée à
nos frères, les deux aumôniers vaudois,
M.^Adolfo Comba et M. Davide Bosio
qui ont pu obtenir une courte licence
pour assister aux séances de l’Assemblée,
lyi. A. Comba n’a pu nous parler que de
ses plans pour la grande œuvre qui lui
..avait été récemment confiée, tandis que
M. D. Bosio a pu nous tenir en suspens
pendant une demi-heure, par le récit
clair, incisif et intéressant de tout ce
qu’il avait pu faire pour ses coreligion
naires et des fortes impressions reçues.
Ï1 mit en relief le grand bien que font nos
journaux religieux qui sont lus avec avidité non seulement par les Vaudois, mais
aussi par leurs compagnons d’armes de
fpi différente.
Une conférence publique tenue le mercredi . soir, par M. Ugo Janni sur le
fnjet: Al df là délia morale, a attiré un
auditoire nombreux et distingué et a
produit une bonne impression.
Un service de Communion, présidé par
M. le Modérateur, dans l’Eglise de Via
Fabbri, a couronné dignement les travaux de l’Assemblée, soit par les paroles
touchantes voire même éloquentes du
prédicateur, soit par un auditoire nombreux, sérieux et attentif, soit encore par
le, grand nombre de personnes qui se
sont approchées de la Table du Seigneur
et l'admirable exécution d’un chœur que
nous croyons dirigé par M. Adolfo Giam*
piccoli et qni s’est aussi fait entendre le
soir précédent.
Nous ne devons pas oublier l’aimable
hospitalité qui a été accordée aux meml3res de la Conférence par les deux Eglises
Vaudoises de Milan, qui se sont occupées
de leur trouver un bon logement dans
1 Hôtel Grande Bretagne, et deux repas
en commun à faire préparer. Les dames
de ces Eglises ont bien voulu servir de
copieux et d’excellents rafraîchissements
par deux fois, dans l’une et dans l’autre
Bien merci à tous, sans oublier le Bureau qui a accompli sa tâche d’une manière irréprochable. fab.
Conférenee du IIP District.
Cher Monsieur le Directeur de l’Echo,
J’avais bon espoir qu’un de mes collègues du III® District, qui comprend
l’Italie centrale, les Abruzzes et la Fouille
Vous aurait envoyé un compte-rendu de
la bonne conférence que nous avons eue
à Rome, Vers le milieu du mois de juin;
mais puisque vous n’avez rien reçu, je
vous èiivoie ces lignes, quoique en retard.
C est M. Henry Meynier, de Pise, qui a
inauguré nos travaux par un bon discours
d’actualité dans notre temple de Via Nazionalè. Son texte était Psaume ii, v. 1,
èt Matthieu v, v. 9.
Les membres de la Conférence étaient
au nombré^de 24. Primus inter parés, le
modérateur E. Giampiccoli, qui a pris
une part très active à nos débats, pleins
de vie If'd’entrain.
Nous avons eu la main heureuse dans
le choix de la présidence. MM. A. Muston,
président; Comm. Introna, vice-président; et A. Mingardi, secrétaire, ont dirigé nos discussions avec tact et avec fermeté. M. Mingardi a dressé le procèsverbal,. ce qui n’est pas toujours le cas.
Le.chef de District, le docteur R. Prochet
et l’avocat Lo Re furent appelés à lire le
résumé des relations des Eglises et des
stations de son ressort. Le résumé devait
être bien fait, puisque c’était le résultat
du travail de trois personnes, et, vous
ne l’avez pas oublié, M. le Directeur, les
latins qui en savaient long disaient:
omne trinum est perfectum.
Sans parler de quelques éclaircissements demandés d’ici de là, ce furent les
deux églises de Florence qui attirèrent
notre attention d’une manière spéciale.
La congrégation de Via dei Serragli, jadis
si florissante, qui, pour des causes qu’il
n’est pas le cas d’énumérer, est loin d’être
prospère, et celle de Via Manzoni, qui a
attaché le grelot de la discussion à propos
de la liste des leçons de l’école du dimanche, liste qui laisse beaucoup à désirer,
soit pour le choix, soit pour la longueur
des leçons qui ne sont pas adaptées àj’intelligence de nos enfants.
L’anzianato nella Chiesa Valdese, porté
à l’ordre du jour par le dernier Synode,
avait poussé le pasteur de Livourne à
préparer un travail qu’un collègue de ma
connaissance n’hésiterait pas à appeler
« poderoso ».
Au Synode nous avions entendu le son
de la cloche de San Remo, à Rome celui
de la cloche de Livourne. Le résultat des
deux carillons est l’ordre du jour que
voici: « La Conferenza I. C., nella impossibilità di discutere i lavori del pastore
U. Janni e del pastore A. Muston, reputando che la quistione dell’anzianato in
essi trattata sia di speciale importanza,
raccomanda al V. Sinodo di affidare ad
una Commissione da esso nominata l’incarico di prendere in esame il soggetto,
dando ai due suddetti lavori la considerazione che si meritano ». i
Nous n’avons pas manqué de nous
occuper de La Luce et d’exprimer à son
Directeur nos remerciements pour l’intérêt du journal en faveur de nos soldats,
A la suite d’un travail préparé par le
pasteur de Sienne sur le « Circolo del soldato », qu’il dirige dans cette ville, M. le
prof. Luzzi nous a donné des informations très intéressantes sur la diffusion
parmi nos militaires du Nouveau Testament de la Société Fides et Amor, dont
il est la cheville ouvrière.
Nous désirons que nos coreligionnaires
qui servent dans l’armée sachent que
nous les portons sur le cœur et que nous
les suivons par nos prières dans ces temps
si tragiques.
Le docteur R. Prochet a été nommé
vice-président, et l’avocat P. Lo Re secrétaire de la Confèrence du III® District.
Voici les députés au prochain Synode:
. cap. G. Zaccaro, comm. E. Piovanelli, G.
Steiger, A. Munzi, A. Amicarelli, dott.
N. Santacroce. Suppléants: rag. E. Ravazzini, A. Cristadoro, G. Caruso, R.
Rovini, E. Bazzel.
L’année prochaine la Conférence aura
lieu à Forano Sabina; elle sera inaugurée
par M. Enrico Tron, pasteur à Corato.
Merci de cœur à la congrégation de
Rome et à l’Administration, qui ont contribué à rendre si agréable notre séjour
dans la capitale.
Comme appréciation du travail de la
Conférence, nous lui donnons, sans hésiter, dieci con lode.
Bien à vous. F. Rostan.
Sienne, le 3 juillet 1916
CHRONIQUE VAUDOISE
BOBI. Les nouvelles de nos soldats
continuent à etre bonnes d’une manière
générale. Après avoir été dans une cruelle
appréhension au sujet de J. Daniel Favai,
déclaré « disperso » à la suite de la san
glante affaire du 22 mai à Cortesina. Ses
parents viennent enfin d’apprendre qu’il
est allé rejoindre à Mauthausen les quatre prisonniers qui s’y trouvent depuis
un an. Le caporal major d’infanterie
Etienne Pontet a été blessé à l’épaule gauche dans les premiers jours de juin. Il est
recouvré dans un hôpital, et en bonne
voie de guérison. On craint que d’autres
prisonniers aient été faits dernièrement,
mais on n’a pas de nouvelles directes jus
qu’ici. Une vingtaine de nos jeunes gens
vont partir dans le courant du mois, ce
qui portera à 150 le nombre des soldats
appartenant à cette Eglise.
COAZZE. Nous eûmes le plaisir de visiter, dimanche dernier, l’Eglise de
Coazze. Bien que la poste, par une erreur
inconcevable ait envoyé le courrier à Rivalla plutôt qu’à Coazze et que par conséquent les frères ne fussent pas avertis,
nous eûmes le matin un auditoire de 31
personnes et l’après-midi de 53. Une fois
de plus nous devons constater le zèle des
membres et leur vive attention en écoutant l’explication de la parole de Dieu.
Au culte de l’après-midi nous eûmes
la joie de consacrer une enfant au Seigneur par le baptême, la petite Nella
Boero. Il y avait aussi là quelques Vaudois de naissance et, entre autres, le pasteur Bertinatti et sa dame, sœur Emilie
et un avocat, collègue de M. Bertinati.
La jeunesse qui a fait la force de l’Eglise
de Coazze dans le passé, est représentée
encore aujourd’hui par un certain nom
bre de jeunes filles et garçons. Cette
Eglise, nous en remercions Dieu, continue à rendre son bon et fidèle témoignage.
L hospitalité de la famille Boero pour
ceux qui vont apporter la bonne nouvelle est tout à fait touchante, aussi nous
tenons à lui en exprimer notre vive reconnaissance.
FRONTIÈRE AUSTRO-ITALIENNE.
— Li 22 Maggio 1916.
Spettabile Comitato,
Sono speranzoso che ben vorrà dare
conoscenza alla mia famiglia che sono
prigioniero di guerra. Sono sano e bene.
Un profondo saluto.
CouGN Giovanni
(Piloun) Torre Pellice.
— Li 22 Maggio 1916.
Egregio Comitato,
Prego voler dare notizia alla mia famiglia che mi trovo in Austria, prigioniero
di guerra. Rivoira Giov. Enrico
di Torre Pellice.
— Front, 9-5-16.
Très hon. Monsieur,
Je viens de recevoir le premier N° de
VEcho qui m’a fait un grand plaisir. Probablement vous n’aurez pas reçu ma
carte expédiée ici dès le commencement
de l’année, et dans laquelle je vous demandais le journal. — Quoique en retard,
je le lirai toujours volontiers.
Ce matin un sergent par curiosité a
voulu le lire, et l’a trouvé intéressant.
Agréez, Monsieur, mes salutations cordiales. Votre dév. A. Coïsson.
— 21-6-16.
Cher M.r Tron,
Il y a bien longtemps que je ne vous
envoie plus de mes nouvelles I Veuillez
m excuser, ce n’est pas la bonne intention qui m a manqué, mais on n’est pas
toujours maître de son temps dans ces
parages. Je vous remercie beaucoup pour
L Echo des Vallées. Il m’arrive toujours
très régulièrement et c’est avec grand
plaisir que je le reçois et le lis. Je suis.
Dieu merci, en très bonne santé. Je me
trouve depuis un mois en tranchée, mais
après demain ma compagnie ira pour 15
jours « in riposo ».
Veuillez agréer, ainsi que M.me Tron,
mes salutations sincères. Votre dévoué
David Jalla.
— Du front, le 21-6-16.
Cher et honoré M.r Tron,
Quoique un peu tard et par rapport à
ma négligence, il est mon devoir de vous
envoyer mes meilleurs remerciements
pour l’envoi de votre journal que je reçois régulièrement toutes les semaines;
car tout en m’instruisant de toutes sortes
de bonnes choses, j’apprends aussi des
nouvelles de mes amis qui combattent
loin de moi et de notre chère Vallée. Je
vous remercie aussi pour l’envoi de La
Luce. — Seriez-vous assez aimable de
trouver deux lignes pour saluer mes parents, amis et tous mes frères d’armes qui
combattent pour le droit ?
Veuillez présenter mes amitiés à M.me
Tron. Recevez, cher Monsieur Tron, mes
meilleures salutations.
Votre dévoué Monari Jui.ES
(neveu de Castelan de Chiavoula).
Nouvelles de quelques-uns de nos
soldats: Soldato Bertalot Giovanni (...
fanteria), ferito ginocchio destro ed andato all’ospedale di Modena li 18-6-16 —
Caporal magg. Barin Giuseppe (,.. granatieri), ferito testa e gamba destra. Partito da Venezia giorno 10 col Treno Croce
Rossa N° ... — Guardia di finanza Cagno
Giovanni, ammalato, ma non grave. Partito il 17-6-16 pel Convalescenziario di
Verona — Soldato Gardiol Filippo (...
fanteria), ferito alla coscia destra. Partito giorno 10-6-16 da Venezia col Treno
Croce Rossa ... — All’Ospedal ... di
Tolmezzo i soldati Tourn di Rorà e Berton di Villar Pellice stanno per essere
mandati in un Convalescenziario. — Al
I Ospedale principale di Tolmezzo il caporale Cauda di Prarostino sta un po’
meglio, ed il bersagliere Paschetto Ride,
di Prarostino, pure — Dall’Ospedale ...
è uscito per tornare al reggimento il sergente allievo ufficiale Baratti Vasco (bersagliere).
Parents des militaires évangéliques:
Quand vous voulez avoir des nouvelles
de vos enfants, écrivez non seulement au
Comité de Turin, mais aux aumôniers,
et cela pour arriver plus vite à votre but.
Dal Trentino, 29-6-1916.
E. Bertalot.
GENÈVE, le 19-vi-916,
Cher Monsieur Tron,
Vous aurez peut-être su que les difficultés et les « lungaggini » imprévues pour
obtenir mon passeport firent retarder de
plusieurs jours mon départ. Monsieur
Calvino m’écrit qu’à cause de son état de
santé (il va pourtant mieux maintenant)
il n a point fait de collecte dans la Suisse
allemande. C’est dire que le soussigné
devra s’en charger.
Tout cela m’obligera à rentrer à SaintJean beaucoup plus tard que je n’avais
présumé, pas avant le 15 ou le 20 juillet.
II vous faudra donc encore pourvoir la
chaire de St-Jean pour ces quelques dimanches en plus. Je pourrai, dans 15
jours, vous communiquer assez exactement la date de mon retour.
Malgré tout, ma collecte à Genève a
bien marché.
Mes bons souvenirs aux collègues, et à
vous une poignée de main. Votre bien
dévoué L. Rostagno.
GIAVENO, mercredi 28-6-16.
Honoré et cher Monsieur,
J ai beaucoup joui ces deux derniers
dimanches à Coazze. Dimanche dernier,
malgré qu’ils eussent déjà eu un bon
culte le matin, nos frères se sont réunis
très nombreux à 3 h. — Je regrette d’autant plus de devoir vous dire que difficilement je pourrai présider le culte de' dimanche prochain. Si jamais je pouvais le
faire, je vous avertirai à temps; mais
comme c est très très difficile, il vaudra
mieux que vous ayez la bonté de charger
quelqu un de venir. Je le regrette vivement i màis c’est la guerre 1
Je jouis de la compagnie de plusieurs
Vaudois, dont le nombre vient de s’accroître ces jours-ci. Dimanche, plusieurs
m
e
3
étaient présents au culte de Coazze. Dans
l’après-midi ils ne pouvaient y aller. —
Le culte est annoncé pour 3 h.; mais s’il
faut le mettre au matin, vous avez le
temps de lancer une carte à M. Rosabrusin.
Agréez mes salutations bien cordiales.
Votre G. Bertinatti.
LATOUR. Le vieux barbaflend, connu
sous le nom de Valea, de Rocca Boudet,
est mort chez un de ses fils à St-Jean, à
l’âge de 79 ans.
— Les examens de Bible qui ont eu
lieu en 3.me Bouïssa, 4.me Via Oliva,
5.me et 6.me Sainte-Marguerite, ont
donné, en général, de bons résultats. —
Que les parents se disent bien, toutefois,
que sans leur concours, la Bible ne donnera jamais tout ce que nous attendons
d’elle.
— Nous apprenons avec plaisir que
M.lle Violette Vinag, qui possédait déjà
son diplôme de pianiste, vient d’obtenir
avec succès le diplôme du magistère pour
le Chant. Nous lui exprimons nos sincère félicitations.
— Dimanche dernier, nous eûmes le
plaisir d’entendre M. le candidat Cavalleris, maintenant à Rora, et qui nous a
donné un excellent sermon.
NICE, 22-6-16.
Très honoré M.r Tron,
Je viens par la présente vous faire savoir que je ne suis plus à l’hôpital. Grâce
à Dieu j’ai pu obtenir la convalescence
pour l’étranger. Je vous remercie chaleureusement de l’envoi de L’Echo que
vous avez été bien généreux de m’envoyer
à l’hôpital. Pour vous éviter des frais,
j’ai pensé de faire suspendre l’envoi.
Recevez, très honoré M.r Tron mes
salutations distinguées.
Jean Fiandra,
PIGNEROL. Les journaux nous ont
apporté la triste nouvelle de la mort tragique du pilote aviateur M. Jean Facta,
fils de l’ex-ministre, représentant du collège de Pignerol. Ce jeune homme, plein
d’ardeur patriotique, est mort au champ
d’honneur en accomplissant son devoir
de soldat Les preuves de sympathie
n’ont pas fait défaut au parlementaire
distingué et, à la Chambre, on peut dire
que les paroles prononcées par Son Excellence Boselli ont été l’écho de ce que
nombre d’Italiens, mais surtout ses électeurs, pensent en cet instant.
Nous tenons à exprimer au député de
Pignerol, à Donna M. Facta et à la famille, notre profonde sympathie dans
cette grande épreuve.
Nous faisons des vœux sincères pour
que Dieu veuille garder l’autre fils qui
se trouve lui aussi engagé dans la grande
lutte que nous soutenons contre l’ennemi
séculaire de l’Italie.
PRAMOL. Le Directeur de « l’Ospedale militare di riserva di Tolmezzo »
vient de télégraphier la douloureuse nou
velle que le caporal des alpins Henri Pla~
van de Jacques a succombé à une grave
blessure qu’il a reçue en combattant hé
roïquement sur les montagnes de la
Carnia.
Notre frère avait écrit vers le 18 ou le
20 juin à son cousin, M. Jean Balmas,
qu’ils allaient partir pour une « avanzata » dangereuse et qu’il lui aurait envoyé une carte sitôt après. En effet, le 22
il expédiait la carte et, le 24, il en envoyait une à sa femme, et tout danger
semblait être passé pour le moment;
quand, le 29, le major médecin envoyait
une dépêche disant qu’il était gravement
blessé et le jour suivant une autre an
nonçait son décès.
Henri Plavan avait quitté une bonne
position aux Etats-Unis pour répondre à
l’appel de la patrie; quelques mois lui
suffirent pour faire son instruction à la
Tour et pour être promu caporal; parti
pour le front, il fut tout de suite envoyé
sur les premières lignes, et maintenant il
est tombé au champ d’honneur.
Il laisse après lui une jeune veuve avec
une enfant de quelques années seulement, son vieux père et deux sœurs ainsi
que de nombreux parents et amis. Nous
leur exprimons à tous notre profonde
sympathie et notre affection bien sentie.
— Le soldat Long Jean du « genio minatori » se trouve en convalescence à Bacile et sera bientôt rappelé au service
actif. — Le soldat des alpins Plavan
Henri de Jean est présentement à la Spezia, lui aussi en convalescence. — Le soldat Beux Jean des alpins, malade de la
fièvre, est à « l’Ospedaletto da campo N°
... », et, tout dernièrement, on nous a
communiqué la nouvelle que le soldat
sapeur Long Jean François de Jean était
aussi blessé à la tête et à une épaule, et
se trouvait à 1’« Ospedaletto da campo
N° ... ». Nous leur envoyons à tous nos
meilleurs vœux de guérison.
— Les nouvelles de nos prisonniers,
dont nous parlions dernièrement, commencent à arriver. Le soldat Ribet Barthélemy, nous dit-on, écrivait à un cousin
qu’ils étaient en route et qu’il aurait bientôt envoyé son adresse. Dimanche 2 cour,
la femme de Bertalot Michel recevait une
carte postale lui disant qu’ils étaient tous
en bonne santé. — Que Dieu veille sur
eux et sur tous leurs compagnons de captivité — et sur les autres qui sont au
front. P. G.
PRARUSTIN. Sur le champ d’honneur.
Un jour de la semaine passée arrivait à
la famille de Rivoir Laurent la triste nouvelle que son fils unique Alexandre était
tombé sur le champ d’honneur, héroïquement, dans un assaut. Imaginez la douleur des parents, qui peu de jours auparavant ayant reçu une carte provenant
du haut Cadore dans laquelle il leur disait que, bien que en crainte pour entendre continuellement ronfler le canon, ils
le croyaient moins en danger qu’ailleurs I
Malheureusement il y trouva la mort, et,
paraît-il, une mort subite, de sorte qu’il
n’a pas souffert.
Voilà une famille pour la deuxième fois
éprouvée. L’an dernier M. Rivoir Laurent perdait son gendre Jules Rosian du
Saret, et maintenant il perd son propre
fils. — Aux deux familles Rivoir de StBarthélemy et Rostan du Saret nous exprimons notre sympathie chrétienne, i. e.
RODORET. Joseph Poët, dont on n’a
plus aucune nouvelle depuis l’irruption
autrichienne dans le Trentino, appartenant à une sympathique famille catholique, nous écrivait peu de jours avant la
bataille :
Pregiatissimo Pastore,
Col cuore pieno di riconoscenza la ringrazio per quanto ha fatto per la mia fa
miglia; non posso fare altro che augu
rarle che Dio benedica l’opera sua e le
permetta di rimanere lungamente nel
nostro paese in cui gode affettuosa amicizia.
— Monsieur Pons,
Voilà 27 jours que je suis au front et
sur une haute montagne. Le temps est
beau, la vie est agréable. Je suis à une
batterie de 149. Chaque jour nous échangeons quelques « granate » ou shrapnells
avec les Autrichiens, mais jusqu’à présent je n’ai pas été blessé. Salutations
affectueuses, Jean Pascal.
TURIN. Un autre Vaudois de la colonie de Turin vient de disparaître par le
départ du commandeur M. Jules Charbonnier. Il a été du nombre de ceux qui»
ont su faire leur chemin en montrant de
l’activité et de l’énergie. Il occupait une
place en vue dans les affairés industriel
nier et à ses filles, M.mes Robert Prochet
et Ernest Malan, notre sympathie dans
leur deuil.
VILLAR. Actes liturgiques de mai
ET JUIN 1916. Baptêmes: Coïsson Anne
Marie de Louis et de Talmon Caroline
(Cassarots) — Gönnet Jean-David et
Emile de Emile et de Odin Marie (Sagne).
Musset Robert Edouard, de Edouard
et de Gamba Marie Madeleine (Ville).
Mariages: Berton Jean de Jean Pierre
(Sablon) et Michelin Judith de David
(Peui) — Coïsson David (Sablon) et Favai Marie Catherine de Jean (Buffa).
Enterrements: Janavel Edouard Massimo, 2 ans (Ciarmis) — Gönnet Pierre
feu Jean, mari de Berton Jeanne, 61 ans
(Saret).
— Une carte postale du fusilier Berton
J. Pierre (Bosebaud) à ses parents, écrite
le 22 mai est arrivée à destination le 2
juillet, et les rassure sur le sort de leur
fils. Il est prisonnier en Autriche (la localité n’est pas précisée), avec ses compagnons d’armes Charbonnier François
(Fen menu) et Favai Jean Daniel de Bobi.
Leur santé est bonne.
Nous avons d’excellentes nouvelles du
caporal d’artillerie Courdin Etienne
(Maossa), des alpins Fostel Jean Pierre
(Piantà) et Rivoire Jean Daniel (Bosebaud), du fusilier Davit David (Rouet)
qui est en Albanie, et du « bersagliere »
Bertin-Maghit Louis. Ils sont tous heureux de recevoir régulièrement l’Echo. —
Fostel écrit à ce propos: « ...Merci du précieux Echo que je reçois pour la deuxième
fois. Comme je suis heureux de lire ces
pages, et comme je les lis avec attention I
Jamais je ne l’avais lu avec tant de plaisir comme en ces lieux-ci, câr il m’apporte des nouvelles de nos chères Vallées
et de tous mes amis qui sont en zone de
guerre... J’ai été heureux, en arrivant ici,
de trouver des camarades. Il y a des Villarencs et des Bubiârels (Baridon Paul,
Raritbaud Salomon, etc.). Je vous prie de
bien vouloir rassurer nos familles et amis
quant à notre santé, qui est parfaite ».
Bertin-Maghit écrit; «Ricevo regolarmente il pregiato giornale l’Echo, sebbene
con un pò di ritardo, sempre però in
tempo per darmi un grande sollievo, portandomi tutte le notizie dei miei fratelli
d’armi, e anche delle nostre care Valli.
Pec. noi, qui al fronte, è sempre una
grande soddisfazione di avere notizie dai
luoghi dove sono i più sacri affetti, dove
si son passati i giorni più belli della vita,
dovè, se tale sarà la volontà di Dio, si
spera di ritornare vittoriosi ed incolumi
dopo aver compiuto il più sacro dovere
e aver pagato il tributo alla patria, a godersi fra i nostri cari, i frutti di tanti sacrifìci e di tante fatiche. Questo è il solo
pensiero che ci interessa tutti, e cui tutti
agogniamo ».
Que Dieu vous protège, chers jeunes
gens qui, animés de si beaux sentiments,
combattez avec tant de vaillance pour
le salut de votre patrie bien-aimée I
A. J.
Noayelles politiques.
lés. — Nous exprimons à M.me Charbon
Au cours de la dernière huitaine, la
situation de la quadruple entente s’est encore améliorée, et nous avons réalisé Sur
tous les fronts des progrès qui vont donner sérieusement à réfléchir aux AustroAllemands. Tâchons de résiifirér les évé-'
nements, en commençant par notre guerre.
Les impatients vont peut-être imaginer que notre brillante contre-offensive
a pu rejeter les Autrichiens de l’autre
côté de la frontière et que nous avons
enfin regagné toutes les positions perdues
dans le courant de la première quinzaine
de juin. Or cela n’est pas encore tout à
fait, exact, mais nous progressons, litté«
râlement, tous les jours, de l'aveu même
de nos ennemis. Nous gagnons du terraini
en VaUarsa où notre puissante artillerie
bombarde avec acharnement la formidable position du Pozzacchîo; dans le Val
Posina où nous avons complété l’occupation du monte Calgari, à mi-chemin
entre la vieille frontière et Arsiero; sur
le haut plateau d'Asiago-, dans le Val
Campelle (Maso-Brenta), et enfin sur le
Carso - secteur de Monfalcone - où nous
fîmes encore environ 400 prisonniers, y
compris un commandant de bataillon.
Bref, la poussée italienne n’est pas près
de se relâcher, et les deux tiers, au moins,
du territoire que l’ennemi avait momentanément occupé est de nouveau entre
nos mains et nous ne le lâcherons plus'.
Inutile d’ajouter que nos ennemis nous
opposent la plus formidable des résistances, sans ménager ni les hommes ni
les munitions.
Les Russes continuent à avancer vers
les Carpathes, après avoir englouti toute
la Bukovine. Ils ne sauront bientôt plus
que faire de leurs armées de prisonniers
(plus de 230.000 hommes en un mois !).
Kolomea sur la ligne Czernowitz-Stanislau, un centre très important où se croisent des routes et des lignes de chemin
de fer reliant la Hongrie, la Galicie et la
Bukovine, est tombée entre les mains des
Russes le 30 juin... et les Autrichiens 8e
replient toujours. Vers le nord, en Volinie et dans la région de la Baltique, où
les Russes ont en face des corps d’armée
du Kaiser la situation est tant soit peu
plus compliquée; mais loin de lâcher
pied, ils gagnent petit à petit du terrain
là aussi et ils viennent de capturer quel»
qnes milliers d’Allemands après un combat au nord de Pinsk.
Mais l’attention du monde entier est
tout particulièrement portée, depuis
quelques jours, sur la partie septentrionale du front occidental où les AngloFrançais son en train de refouler les Allemands au-delà de leur deuxième ligne
de retranchements, et cela sur une longueur de 40 km. — Plus de 14.000 prisonniers Allemands sont déjà entre les
mains de nos alliés et nous ne sommes
qu’au début de l’offensive anglo-française, préparée de longue main et qui
remplit de joie et d’espoir tous nos amis.
— D’après un journal d’une puissance
neutre, les Autrichiens auraient déjà
perdu, dans le courant de ces deux ans
de guerre, plus de 3 millions d’hommes,
soit plus d’un million de prisonniers et
2 millions de morts ou de très gravement
blessés.
— .\près le vote de confiance accordé,à une très grande majorité, au gouvernement Boselli, la Chambre s’est ajournée
au mois de novembre. Le Sénat qui est
en train de discuter à son tour les déclarations du nouveau Gouvernement et qui
doit donner son approbation à l’exercice
provisoire prorogé jusqu’au 31 décembre,
ne prendra ses vacances que dans quelques jours.
— Les contribuables italiens ont appris avec une sorte de saisissement que
la guerre actuelle nous a jusqu’ici coûté
la bagatelle de 10 milliards de francs I
io
Ab. payés et non Quittancés.
Mad. Salomon née Bertin, Bobbio Pellice
R7-9ÎÙ à 3016-917 — Héli Jahier, pasteur,
T^rin, 1916 — Bertin Etienne, Ardmore Pa,
L. 2,50 (p. second sémestre).
Pour P « Echo » des soldats.
Mlle Perron, Pomaret fr. 5,—
Héli Pavarin, 92“ fanteria » 3,—
C.-A. Tron, Diretiestr-ResponsoUt,
4
S£ÍL
i
íffl
CASSA 01 RISPARMIO 01 TORINO
SEDE CiaiTRALE: Via AUeri, N. 7.
Capitale depositato L. 200.400.000 su 242.000 libretti - Fondi patrimoniali L. 26.731.959.
SEDI SUCCURSALI FUORI DI TORINO: Acfut • Aglii - Altwse - Alpignano
• Aosta - Avigliana - Balzala - Barge - BeneVagienna- Bricherasio - Busca - Bussoleno
- Caluso - Canelli - Carignano - Carmagnola - Casale Monferrato - Caselle Torinese Castellamonte - Castelnuovo d'Asti - Cavallermaggiore - Cavour - Ckàtillon - Ckerasco Chieri - Chivasso - Cigliano • Cirii - Coazze - Cocconato • Corio - Crescentino - Cumiana •
Cuorgni - Dogliani - Dronero - Gassino • Gattinara - Ghemnte - Giaveno - Ivrea - La Morra
• Lanzo Torinese - Leynì - Livorno Piemonte - Locana - Mede • Mirabella Monferrato Mombercelli - Moncalieri - Montechiaro d'Asti - Montiglio - Morano Po - Moretta Morgex - Narzole - Nizza Monferrato - Orbassano - Oulx - Ovada - Paesana - Perosa
A rgentina - Piossasco - Poirino - Pont Canavese - Pont Saint-Martin - Racconigi - Revello
- Rivarolo Canavese - Rivoli - Romagnano Sesia - Saluggia - S. Giorgio Canavese S. Secondo di Pinerolo - Santhià - Settimo Torinese - Somtnariva Bosco - Strambino •
Susa - TORRE PELLICE - Trino - Valperga - Venaria Reale - Venasca - Verrès .
ver suolo-Vignale-Vigone-Villafranca PiemonU- Villanovad’Asti -Vinovo-Volpiano
Sede Succursale di TORRE PELLICE, Via Roma, N« 2, Casa Gay.
L Ufficio è aperto nei giorni di Mercoledì - Venerdì - Sabato - Domenica.
OPERAZIONI CHE LA CASSA ESEGUISCE AI DEPOSIT A NTT
I
Uevo e di tasso sono pure emessi libretti di Risparmio Órdinarro con'*RApI
PRESENTANE DICThiaRATO, sui quali U rappresentante pu^eseguire
senza speciali formalità le stesse operazioni autorizzate al titolare
Apertura a determinate categorie di persone (persone di servizio salariati
Olirai e attendenti in genere a lavori manuali) di libretti nominativi di Pie’
colo Risparmio col massimo credito di L. zooo, e col disponibile giornaliero
h corrisposto l’interesse del 3,50 % netto di imposta,
a Apertura di bbretti nominativi, pagabUi al portatore, col massimo credito fruttifero di L. 25.000, e con un disponibile giornaliero di L. 2500
corrisposto l'interesse del 3 netto da imposta '
a
sui quali è
Apertura di bbretti nommativi, con depositi non inferiori aUe L. 5000, vincolati
■ber set mest, tasso 3i5°% netto da imposta — per nove mesi, tasso 3,75 % netto
® anno ed oltre, sino a due anni e sei mesi, tasso 4 %
netto da imposta. ^
5. Deposito di titoli in amministrazione: La Cassa accetta dai titolari dei libretti
nomtnattyt quale deposito in amministrazione, • titoli di loro proprietà tanto
nominativi che al portatore, compresi fra quelli che la Cassa può acquistare e
SI incarica di esigere per conto loro le cedole maturate dei titoli, inscrivendone
hbrettt, — Questo servizio è fatto GRATUITAMENTE AI
IvIBR^TI DI PICCOI.O RISPARMIO sino alla concorrente
at Utoh del valore nomtnale d% L. 3000.
«. Acquisto conto dei depositanti di titoli deUa specie di quelli che la Cassa
ndnatm’******^^’ eseguire su richiesta if trapasso in certificati no
Tutte le Sedi deUa Cassa di Risparmio, sia in Torino che fuori di Torino, rilasciano
a ricliiesta, m vece del denaro, degli chèques GIRABILI PAGABILI PRK^sn
QUALUNQUE SEDE DELL'Isf ITUTb e presso quaÌsiastsedfdeL Sse^^^^
^parmio di Bologna, Ferrara, Firenze, Genova, Lucca, Padova, Palermo,
pagano gli assegni da queste emessi, come risulta
da relativo elenco pubblicato in ogni Sede.
». Servizio ^SSBTTE DI RISPARMIO A DOMICILIO. Tali cassette ven
tono distribuite gratuitamente dalla Cassa a chiunque possegga già un libretto
i risparmio nominativo od al portatore con un credito di almeno L. 3.
CASSA :^FINB FUNZIONA quale Sede Secondaria della Cassa Nazionale
di M^rniM ^ invalidità e la vecchiaia degli operai, e della Cassa Nazionale
Il Presidente ji Direttore GeneraU
C. FERRERÒ DI CAMBIANO Franco Franchi
Jà
AVIS
à MM. les Pasteurs
Instituteurs et libraites que le aeul dépôt autorisé
pour les Vallées, par la SodiU Biblique
Britannique et Etrangère, est toujours
Rue Garibaldi, IV. 4 à TORRB PBLLICB. — Escompte aux revendeurs.
TIPOGRAFIA ALPINA
TORRE PELLICE
Lavori Commerciali d'ogni genere
PRESSO
LE
i
Farmacie Di (}ei)monat
TORRE PELLICE
FRATTA
ACQUA NATURALE PURGATIVA
ITALIANA
>i5
cci'Ì
W ~ E
PhS«
V O
I—I Ë =
w I.!
Xli
[-H OC
W
flOOCDC
nDoet.A
1
RDUllVO FERRERÒ 0
nr 11 trcTina s
DIRECTEUR DE LA SECTION
OTO-RINO-LARINGOLOGIQUE
AU «NUOVO OSPEDALE» OE TURIN
Spécialiste poor les maladies
du HEZ —^— —
de la GORQE: Ô
et des OREULLES Q
Q Guérison sûre et rapide des q
y défauts de respiration nasale. Q
0
ATELIER de MARBRERIE
DE
MOBeLIA VINCENZO
Monuments et inscriptions m
«va »a as» ava en tous genres.
Objets d’ornement et de fantaisie, etc.
(Villa Rosa) Luserna S. Giovanni.
y Turin - via Oolto, 6 (près de la «
0 Gar» Cenfraii) de 1 h. à 4 de l’aprôs-midi. ^
0
0
@o<
Téléphone 4-S&
"0
0
Materassi
di Crine.
I migliori c più economici.
manifattura pacgpietti
MILANO
apeeialigta nelle malattie éemit
Occhi
Orecchi
Naso
e Gola
Torino - Portici Vi* Nim, 161.»
delle ere 11 elle 12 e ti elle li ferUt
delleerelOelJ/eetlrl
■iwHileii« «al «■(■NI «
wanal» In S é la SI
___________I
0©©©©00©©ô©©©©0©ô©©©©©©©® ©©©©O
“ L IIÏIPRIMERIE ALPINE °
de AUGUSTE COÏSSÛN
TORRE PELLICE
par accord spécial avec la Maison éditrice
J. H. JEUëBëR, de Genèye
se charge de fournir toutes les publications du dit
éditeur, au prix de couverture, sans aucune augmentation malgré le cours élevé du change.
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
L’Imprimerie tient le CATALOGUE à la disposition de tous les clients, et Pexpédie franco sur
^ demande. ^
O©©©© ©©©©©©©©©©©©©©©©O ©©©©© ©©©©©©©©§
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
c
PERLO SVILUPPO
E CONSERYAUQBE DEI
USATE
SOLO
LA
CAPELLI
CRESI PUO"^
AVERE
PROFUMAI
IN>ODl
Oradevolissima nel profumo
Facile nell* uso
Disinfetta il Cuoio Capelluto
Possiede virtù toniche
Allontapa Patopia del bulbo
Combatte la Forfora
Repòe lucida la chioma
Rinforza le sopraciglia
Flantiene la chioma fluente
Copserva i Capelli
Ritarda la Canizie
Evita la Calvizie
TORRE PELLICE - IMPRIMERIE ALPINE.